Traduzione per "vorlaut" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
aggettivo
Oder nur ein vorlauter Sergeant?
Or just a cheeky sergeant?
Sie ist wie ihre Mutter. Genauso störrisch und vorlaut.
“She’s like her mother, just as stubborn and cheeky.
(George erwiderte vorlaut: »Très bien, et vous?«)
(George, in a moment of spontaneous cheekiness, replied: “Très bien, et vous?”)
»Himmelherrgott, nun lass mich doch erst mal erklären, du vorlautes Weibsstück!«, schimpfte Kuisl.
“For God’s sake, let me explain, you cheeky little madam,”
Dann natürlich die obligatorische Problemseite, typischerweise mit einem Brief, in dem sich jemand über die vorlaute Schwiegertochter beklagte.
There was the problem page, of course—invariably with a letter complaining about a cheeky daughter-in-law.
»Ha?« antwortete Tarquinius, ein vorlauter Bursche mit wenig Respekt vor den feinen Herren Senatoren.
from Tarquinius, a cheeky fellow with scant respect for his senatorial betters.
Vorlauter Bursche, dachte Janeway. »Daran habe ich ebenfalls gedacht, Mr.
Cheeky bastard, Janeway thought. She said, "The thought had crossed my mind, Mr.
»Tolle Frisur, Zaphy«, flötete der Zentralfahrstuhl, der schon immer ein bisschen vorlaut gewesen war.
“Nice hair, Zaphy,” piped the central elevator, who had always been a little cheeky.
»Das ist kein Experiment, um eure Eignung als Leichendiebe zu testen, du vorlauter kleiner Blödmann«, erwiderte Chains freundlich.
“It’s not a test of your corpse-plucking abilities, you cheeky little nitwit,” Chains said amiably.
Er schüttelte den Kopf, als wäre sie ein vorlautes Kind, und befahl dem herbeieilenden Kellner, ihm einen Stuhl zu holen.
He frowned, as if she were a child who’d been cheeky, and told an approaching waiter to fetch him a chair.
aggettivo
Du bist vorlaut und anmaßend.
You are impertinent and insolent.
Halten Sie Ihren vorlauten Mund und hören Sie zu.
Hold your impertinent tongue and listen to me.
Mein Henker ist manchmal ein wenig … nun ja, vorlaut.
My hangman is sometimes a bit . . . impertinent.
Sie vorlaute, freche, unwürdige . »Tschirp — irrup!«
You impudent, impertinent, worthless—” Chirp-irrup!
Sie lächelte, wie man über einen vorlauten Fremden lächelt.
She smiled, in the way that one might smile at an impertinent stranger.
So flüchtig – und vorlaut – dieser Gedanke war, als Einwand war er durchaus sinnvoll.
As faint as were those thoughts, and as impertinent, the unit made sense.
Wird Zeit, dass dir jemand dein vorlautes Maul stopft.
“It’s about time someone muzzled that impertinent mouth of yours.
»Sei nicht vorlaut.« Mit verkniffenen Lippen zerrte Mathilda die Haare nach hinten und flocht verbissen weiter.
“Don’t be impertinent.” Mathilda tugged and wove, her lips tightly pursed.
Das vorlaute, trotzige Kind, das Lukas so lange für Daniel gehalten hatte, wirkte plötzlich sehr schwach und zerbrechlich.
The impertinent, defiant child, whom Lukas had for so long thought of as Daniel, suddenly seemed very weak and fragile.
Eine Äußerung von weiblichem Eigenleben in diesem ländlich-katholischen Sinnzusammenhang war überhaupt vorlaut und unbeherrscht;
In this rural, Catholic environment, any suggestion that a woman might have a life of her own was an impertinence: disapproving looks, until shame, at first acted out in fun, became real and frightened away the most elementary feelings.
aggettivo
Jetzt wirst du vorlaut, Tony.
“Now you’re getting flippant, Tony.
Die Frau konnte ziemlich vorlaut sein. »Longworth ist frei«, meldete Yurkiewicz.
The woman had a flippant side. “Longworth clear,” said Yurkiewicz.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test