Traduzione per "vorübergehende lösung" a inglese
Esempi di traduzione.
Aber, Sir, käme diese Möglichkeit in diesem Fall, als vorübergehende Lösung, nicht vielleicht doch in Frage?
But, in this case, sir, might it not be a temporary solution?
Er entschied sich für eine einfachere, wenn auch nur vorübergehende Lösung, und wechselte das Thema.
He chose the easier, if temporary, solution of changing the subject.
»Eine zweckdienliche vorübergehende Lösung, aber wir brauchen auch eine langfristige.«
“An adequate temporary solution. We will need a long-term one, however.”
Sagen wir einfach, es war eine vorübergehende Lösung, an der meine Finger beteiligt waren.
Let’s just say it was a temporary solution involving my fingers.
Doch das konnte nur eine vorübergehende Lösung sein, zumal die Mittel der Barratts sehr begrenzt waren.
But it could only be a temporary solution. Their resources were stretched thin enough as it was.
Die Wände und die Decke wirkten durchaus stabil, und Cery hatte etwas Erde dort deponiert, um damit ihre Exkremente zu bedecken. Aber auch das war nur eine vorübergehende Lösung.
The roof and walls looked stable enough, and Cery had brought in a pile of dirt with which to cover their leavings, but it was only going to be a temporary solution.
Doch es kamen immer mehr der spitzen Dornen aus der Mauer der Festung und aus dem Boden vor dem Eingang und Boba wurde schnell klar, dass die Sporen nur eine vorübergehende Lösung waren.
But more kept coming, needle-sharp, and Boba quickly realized that the spores were just a temporary solution.
Eine vorübergehende Lösung wäre vielleicht, Ihre Telefonnummer zu ändern und sich eine nicht eingetragene Nummer geben zu lassen – aber wenn Leo hinter der Schmutzkampagne steckt, wird er die neue Nummer bald raushaben.
A temporary solution might be to change your phone number and go ex-directory…but if Leo's behind it, he'll soon find out the new one.
Am 1. Juni erklärte A. Randall vom Foreign Office: «Die vorgeschlagene vorübergehende Lösung Zypern ist, wie ich höre, vom Gouverneur entschieden abgelehnt worden; es ist undenkbar, daß eine vermischte Schar von Juden in irgendeinen anderen Teil des Empire hineingelassen werden könnte.»[113]
As A. Randall of the Foreign Office stated on June 1: “The proposed temporary solution of Cyprus has, I understand, been firmly rejected by the Governor, it is unthinkable that a miscellaneous crowd of Jews could be admitted to any other part of the Empire.”113
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test