Traduzione per "von unfug" a inglese
Esempi di traduzione.
»Was soll dieser Unfug
What is this nonsense?
Das war natürlich Unfug.
That was nonsense, of course.
Genug jetzt von diesem Unfug!
Enough of this nonsense!
Das ist absoluter Unfug!
They are absolute nonsense.
Aber das ist doch ein kompletter Unfug!
‘But it’s such nonsense!
Keinen Unfug mit den Sitzen.
No nonsense with them seats.
Das ist natürlich Unfug!
That’s nonsense, of course.
Was ein offenkundiger Unfug ist.
Which is manifestly nonsensical.
»Es ist kein Unfug. Hör zu!«
“It’s not nonsense. Listen.”
»… ist der pure Unfug
is simply stuff and nonsense.
Du sollst nur verstehen, Hetta, daß er Unfug plant, gefährlichen Unfug!
What I want you to understand, Hetta, is that he means mischief, and dangerous mischief, what's more!
Wenn solche Taten von kleinen Jungen begangen werden, tut man sie gewöhnlich als »Unfug« ab, als »Unfug aushecken«.
Committed by small boys, such acts are usually dismissed as ‘mischief’, as ‘getting up to mischief’.
Der hat immer Unfug gemacht, dieser Speck.
He was always in mischief, Speck.
Und welchen Unfug hatte sich Longstaff inzwischen erlaubt?
And what mischief’s Longstaff done?
Warum duldet ihr seinen Unfug?
Why do you tolerate his mischief?
Aber dieser Kerl kann üblen Unfug anrichten.
But this fellow could make nasty mischief.
Vielleicht waren sie beide in meiner Welt und haben dort ihren Unfug getrieben.
Perhaps they were both in my world, working their mischief.
Die beiden sahen jedoch aus, als hätten sie jede Menge Unfug im Sinn.
They looked like they were on the verge of mischief.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test