Traduzione per "von tannenberg" a inglese
Von tannenberg
Esempi di traduzione.
Tannenberg kannte sich aus.
Tannenberg knew her type.
Er überquerte den Bürgersteig und kam ins Tannenberg.
He crossed the pavement and came into the Tannenberg.
Er behauptete, in der Schlacht von Tannenberg neun Russen getötet zu haben.
He claimed to have killed nine Russians at the Battle of Tannenberg.
Thomas Macke ging jeden Freitagnachmittag in eine Kneipe namens »Tannenberg«.
Thomas Macke went to the Tannenberg Bar every Friday afternoon.
Es gab verräterische Untertöne in Tannenbergs Artikel, in der beiläufigen Verwendung von Wörtern wie «Präsenz» und «Geschick».
There were treacherous undercurrents of knowledge in Tannenberg’s tone, in the casualness with which he’d tossed off words like “visibility” and “canniness.”
Dann war Großvater Wanja an die Front gegangen und hatte gegen die Deutschen gekämpft, geriet aber schon sehr früh, nach der Schlacht von Tannenberg, in Kriegsgefangenschaft.
Grandfather Vanya had gone to the front and fought against the Germans, but early in the war had been captured at the Battle of Tannenberg.
Jammu entfaltete einen langen Artikel der New York Times von Erik Tannenberg, der sie zehn Tage zuvor zum Mittagessen bei Anthony’s eingeladen hatte.
She unfolded a long New York Times article by Erik Tannenberg, who’d taken her to lunch at Anthony’s ten days ago.
Vor der Machtübernahme der Nazis hatte Macke auf dem hiesigen Revier gearbeitet, und noch heute waren einige seiner ehemaligen Kollegen Gäste im Tannenberg, sodass er sicher sein konnte, hier stets ein paar Bekannte zu treffen.
Macke had been a lowly police officer at the Kreuzberg station years ago, before the Nazis took over and men such as he were suddenly given a break. Some of his former colleagues still drank at the Tannenberg, and he could be sure of seeing a familiar face or two.
Aber wenn zum Beispiel Erik Tannenberg von der New York Times anfing, im Schmutz zu stochern, und Hässliches oder einfach nur Seltsames zutage förderte, konnte das für Jammu, die Pro-Fusionskampagne oder die Stadt insgesamt äußerst schmerzhafte Konsequenzen haben.
But if Erik Tannenberg of The New York Times, for example, began turning over large stones and discovered something ugly or even simply peculiar underneath one of them, the consequences for Jammu, the pro-merger campaign, and the city as a whole could be most painful.
Er hatte einen schier unerschöpflichen Schatz von Schlachtplänen im Kopf, die er mit dem Spazierstock auf den Boden zeichnete: Morgarten, Sempach, Sankt Jakob an der Birs, Grandson, Murten, Nancy, Marignano, Roßbach, Leuthen, Zorndorf, Waterloo, Königgrätz, Sedan, Tannenberg und viele andere, die ich vergessen habe.
He kept an all-but-inexhaustible trove of battle maps in his head and would draw them in the ground with his walking stick: Morgarten, Sempach, Sankt Jakob an der Birs, Grandson, Murten, Nancy, Marignano, Rossbach, Leuthen, Zorndorf, Waterloo, Königgrätz, Sedan, Tannenberg, and many others I have since forgotten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test