Traduzione per "verzweigungen von" a inglese
Verzweigungen von
Esempi di traduzione.
An dieser Stelle gibt es eine Verzweigung.
This spot here is a branching point.
Aber vor lauter möglichen Verzweigungen verliert die Melodie die Orientierung.
But of all possible branches, the melody goes strange.
Gingen von diesem Schachte noch andere Verzweigungen aus, als der verticale Gang nach dem Meere?
Had this well branches besides the communication with the sea?
*Kein Zehntausendfüßler kann mehr als einen oder zwei Verzweigungen des Weges verfolgen, Quath'jutt'kkhal'thon.
*No myriapod can trace more than a branch or two of the Path, Quath’jutt’kkal’thon.
Die Maschinen in Mielis Bewusstsein beschneiden die spieletheoretischen Verzweigungen wie Diamantkettensägen.
The engines in her mind prune the game-theoretic branches like diamond-bladed chainsaws.
Aus einer der Verzweigungen der Säugetier-Radiation entstand die frühe vormenschliche Linie.[2]
From one of the branches of mammalian radiation arose the early prehuman line.
Aber selbst innerhalb der Führungsriege, immer noch um die zweitausend, gibt es Verzweigungen und Hierarchien.
But even among the core group of leaders, numbering somewhere around two thousand, there are branches and hierarchies.
Inzwischen enthielt der Tunnel so viele Abzweigungen und Verzweigungen, daß er sicher war, er hatte sich verirrt.
There were so many branchings and twists in the tunnel now that he was sure that he had gotten lost.
Sogar die imposanten Genealogie-Archive der Mormonen waren nicht in der Lage, die Verzweigungen ihres Familienstammbaums zu entwirren.
Even the massive genealogical archives of the Mormons are of no help in untangling the branches of her family tree.
Am Kreuzwege-Nebel hatte sich ein wichtiger Knotenpunkt befunden, von dem aus die Verzweigungen der Möglichkeiten in viele Richtungen verliefen.
The node at the Crossroad had been a major one, with branches of possibility leading in every direction.
ramifications of
»Das ist nicht die wichtigste Verzweigung, wenn du mich fragst.« Sie sah schockiert aus;
“That isn’t really the most important ramification, if you ask me.”
Ich finde, es gibt Verzweigungen, Unterströmungen, von denen wir nichts wissen.
I mean that there are ramifications, undercurrents, that we know nothing about.
Entscheidungen mit globalen Verzweigungen, die global beurteilt wurden, waren notwendig.
They needed decisions with global ramifications reviewed globally, that was what it came down to.
Er skizzierte die Handlungsalternativen mit ihren möglichen Verzweigungen und ferneren Wirkungen, die allerdings, wie jedesmal, ins Unabsehbare auslaufen.
He outlined the alternatives for action as well as their possible ramifications and long-term consequences.
Sie meinte, ich solle gut aufpassen: Es gebe ein Komplott der Apokryphen, das seine Verzweigungen überallhin ausdehne.
She told me to be very careful: there is a plot of the apocryphers which has its ramifications everywhere.
»Bevor ein Fall abgeschlossen ist, kann man nie ganz sicher sein, wie weit seine Verzweigungen reichen. Oder?«
“Until you’ve finished with a case, you can’t ever be quite sure what its ramifications are, can you?”
Der Grundstock des Berges bildete zwischen seinen Ausläufern und deren zahlreichen Verzweigungen ein Labyrinth der verworrensten Thäler und Schluchten.
The base of the mountain, with its spurs and their numberless ramifications, formed a Page 281 labyrinth of valleys and elevations.
Einzelne Organisationen konnten nicht mehr nur auf sich bezogen handeln, weil so viele ihrer Aktionen globale Verzweigungen hatten.
individual organizations could no longer act unilat-erally, because so many of their actions had global ramifications.
Die Verzweigungen der Vettern- und Schwagerschaften waren so verflochten und verzwickt, daß nur ein geborener Georgianer sie entwirren konnte.
The ramifications of cousins, double cousins, cousins-in-law and kissing cousins were so intricate and involved that no one but a born Georgian could ever unravel them.
»Ich würde gerne sichergehen, daß Sie uns über diese Verzweigungen, von denen Sie sprechen, auf dem laufenden halten, falls die sich bis zur ertrunkenen Frau erstrecken sollten.«
“I’d like to feel sure that if these ramifications you speak of happened to take in this drowned woman’s affairs, you would put us wise.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test