Traduzione per "trostlos sein" a inglese
Esempi di traduzione.
Denn trostlos war sie.
For desolate it was!
Es war ihr kalt und trostlos ums Herz; ja, einsam und trostlos war sie.
She was cold and desolate, alone and desolate.
»Sehr trostlos und sehr schrecklich.«
“_Very_ desolate, very terrible!”
Trostlos gingen wir auseinander.
Desolately we parted.
Es war ein merkwürdig trostloses Gefühl.
It was a curiously desolate feeling.
Der Weg war so dünn und trostlos wie die Luft.
The track was as thin and desolate as the air.
Madrone fühlte sich trostlos.
A wave of desolation hit Madrone.
Dann bricht es in trostloses Schluchzen aus.
Then he bursts into desolate sobs.
Charles machte ein trostloses Gesicht.
Charles’ face was desolate.
Das Innere bot einen trostlosen Anblick.
The inside looked desolate.
Ein trostloses Land, und ein trostloses Haus.
It was a bleak land, a bleak house.
Aber es war nicht alles trostlos.
But all was not bleak.
Alles wirkte trostlos.
Everything was bleak;
Nicht bitter, aber trostlos.
Not bitter, but bleak.
Die Wirkung war trostlos.
The effect was bleak.
Er sah trostlos aus.
His expression was bleak.
»Trostlos«, murmelte er.
«Bleak,» he whispered.
Es sieht trostlos aus.
It’s a bleak-looking place.
Und seine Nächte waren trostlos.
And his nights were bleak.
»Wie?« Sein Blick war trostlos.
‘How?’ His expression was bleak.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test