Traduzione per "strafgesetzbücher" a inglese
Strafgesetzbücher
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Und das, Fräulein Tod, sind gleich zwei Paragraphen des Strafgesetzbuches.
That, Fräulein Tod, contravenes two articles of the Criminal Code.
Seit seiner ersten Verhaftung hatte er das Strafgesetzbuch so genau studiert, daß er es auswendig kannte.
Since his first arrest he had studied the Criminal Code and knew it by heart.
Du sollst morgen das Examen über das Strafgesetzbuch able - gen und in zwei Tagen den polizeilichen Eignungstest machen.
"You're supposed to take the Criminal Code exam tomorrow and the PE test in two days.
Es steht fest, daß Carter tatsächlich einige Zeit hindurch vom Paragraphen 301 des schweizerischen Strafgesetzbuches bedroht war:
It is certain that, for a time, Carter was seriously threatened with prosecution under article 301 of the Swiss Criminal Code.
Jede Wette, dass keiner von ihnen aus dem Farley & Leonard zitieren könnte, und schon gar nicht aus dem Strafgesetzbuch von New Hampshire oder aus der Verfassung der Vereinigten Staaten.
No one among them, I warrant, could quote from Farley and Leonard, not to mention the New Hampshire Criminal Code, not to mention the United States Constitution.
Cummings veranlasste den Kongress, ein von ihm konzipiertes Strafgesetzbuch auf Bundesebene zu verabschieden, das es dem Bureau ermöglichte, gegen die organisierte, einzelstaatliche Grenzen überschreitende Kriminalität vorzugehen.
Cummings conceived, and Congress passed, a new federal criminal code giving the Bureau the jurisdiction to enforce laws like racketeering—running an interstate criminal enterprise.
– Gemäß Strafgesetzbuch kommt Hausfriedensbruch also kaum in Betracht, hingegen könnte man sich auf das Umweltschutzgesetz berufen, das die Abfallentsorgung außerhalb von bewilligten Deponien verbietet.
Then by the criminal code trespass hardly comes into consideration. On the other hand, you could appeal to the environmental protection law, which forbids waste-disposal except in approved repositories.
»Während wir hier reden, kriecht dem Schiff gerade ein vollständiger Abhängigkeitsgraph und ein Syntaxbaum des Strafgesetzbuchs in den Arsch. Ertrinke ja schon im Juristenlatein! Wenn du…« »Boris, hör auf damit«, schnauzt Amber ihn an.
"Is full dependency graph and parse tree of criminal code crawling way up carrier's ass as we speak. Am drowning in lawyer gibberish! If you –" "Boris, can it!" Amber snaps.
In meiner Analyse führe ich vier breit gefasste Vektoren der deutschen Geschichte an: die Kriminalisierung des männlichen gleichgeschlechtlichen Erotismus und die Aufnahme des preußischen Sodomiegesetzes, Paragraph 143, nach 1871 als Paragraph 175 in das neue deutsche Strafgesetzbuch;
In my analysis, I adduce four broad vectors of German history: the criminalization of male same-sex eroticism and the inclusion of the Prussian anti-sodomy statute as Paragraph 175 in the new German imperial criminal code after 1871;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test