Traduzione per "staatlichen programmen" a inglese
Staatlichen programmen
Esempi di traduzione.
Was glauben Sie, wer am meisten daran interessiert ist, Kinder außerhalb von staatlichen Programmen aufzuziehen?
Who do you think is most interested in raising children away from government programming?
Wenn das Risiko eines Kollapses in der Größe selbst besteht, werden die Vorteile staatlicher Programme durch die unsichtbaren Kosten zunichte gemacht.
When the risk of collapse is in the scale itself, the first-order benefits of government programs are dominated by the invisible second-order costs.
Außerdem war er pro-europäischer als viele seiner sozialistischen Kollegen und befürchtete, das staatliche Programm massiver Nachfrageanreize könnte nicht nur die Stabilität des Francs, sondern dadurch auch das Projekt Europa gefährden.
He was also more pro-European than many of his Socialist colleagues and worried that the Government’s program of aggressive demand stimulus, by threatening the stability of the franc, might threaten the European project.
Angefangen hat das Ganze allerdings als gut gemeintes großes staatliches Programm, das in den Jahren 1995, 1997 und 1998 mit der Abschaffung des Glass Steagall Act forciert wurde.
However, it all began as a well-intended Big Government program that was accelerated in 1995, 1997, and 1998, when the Glass-Steagall Act was rescinded, and things continued to escalate out of control.
Wenn Sie zum Beispiel auf die Frage »Glauben Sie, das Drogenproblem lasse sich durch staatliche Programme eindämmen?« mit »Nein« antworten, dann wäre über Ihre Meinung wenig Interessantes oder Wertvolles zutage gekommen.
Were you, for example, to answer “No” to the question “Do you think the drug problem can be reduced by government programs?” one would hardly know much of interest or value about your opinion.
Das Subprime-Fiasko von 1995 bis 2008 wurde von einem guten, wohlmeinenden staatlichen Programm verursacht, das im Laufe der Zeit völlig außer Kontrolle geriet. Es hatte vollkommen unerwartete Konsequenzen, die dazu führten, dass viele Menschen, denen der Staat eigentlich helfen wollte, ihre Häuser verloren.
The subprime fiasco from 1995 to 2008 was caused by a good, well-intended government program that over time got completely out of control, with totally unexpected consequences that caused many of the very people the government hoped to help to lose their homes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test