Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Sie erreichten den Ausgang. »Showtime«, sagte Smith.
They reached the entrance. “Show time,” Smith said.
Dann war wieder einmal Showtime. Eine weitere Herausforderung. Ein weiterer Triumph.
Then, once again, and as always, show time. Another challenge. Another triumph.
»Dann los. Showtime.« »Das Gericht ruft Chamique Johnson in den Zeugenstand.«
"Then come on. Its show time." "The People call Chamique Johnson."
Die Couch mit Wolldecken drapiert, die Leinwand dahinter geschoben. Dann war Showtime.
The couch draped with throws, the screen behind it as a backdrop. Then it was show time.
Als sie mit Essen fertig waren, erklärte Lou, es sei Showtime, und führte sie hinaus und in einen Korridor.
WHEN THEY’D FINISHED, Lou announced it was show-time, and led the way out into a corridor.
Sonntagmorgen, drei Stunden nach Mitternacht, für die Sonne immer noch ein paar Stunden bis zur Showtime.
Sunday morning, three hours past midnight, the sun still a couple of hours short of Show Time.
Aber bevor es endete, rief eine Stimme unter den Kiefern: »Ein Helm! Ein russischer Helm!« »Showtime«, sagte Pacheco.
Before the song ended, however, a voice called from the pines, “A helmet! A Russian helmet!” “Show time,” Pacheco said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test