Traduzione per "sein inhärenter" a inglese
Esempi di traduzione.
es war inhärent, war Überleben.
it was inherent, it was survival.
Jagdflugzeuge sind inhärent instabil.
Fighters are inherently unstable.
Es ist eine inhärent instabile Situation.
It is an inherently unstable situation.
Es gab keine inhärente persönliche Feindseligkeit.
There was no inherent personal animus;
Abstrahlungen waren dem Musterschema inhärent.
Radiations were inherent in the pattern scheme.
Es ist inhärent ein grausames, betrügerisches Spiel.
It’s inherently a cruel con game.
OX wußte dies, weil es seiner Struktur inhärent war.
This OX knew because it was inherent in his system;
Er war bereits unserem Schicksal als Nation inhärent.
It -was inherent in our very destiny as a nation.
Das FBI glaubt, dass dadurch der schwarze Nationalismus als inhärent kriminell und die schwarze Bevölkerung insgesamt als inhärent verderbt diskreditiert werden.
They believe that it will expose black nationalism as inherently criminal and reveal black people at large to be inherently depraved.
Manchen erschien der Konflikt inhärent. Man nehme die Ökonomie!
To some, the conflict seemed inherent. Take economics.
Er arbeitete, arbeitete und arbeitete für seine fröhliche Wissenschaft, die Erforschung des Schallfelds und seiner inhärenten Prozesse, die hydrodynamischen Probleme von Turbulenzgeräuschen und die nichtstationären Aufgaben der Hydroakustik.
He worked, worked, and worked on his own joyful wisdom, exploring the sound field and its inherent processes and the hydrodynamic problems of turbulence noise and the nonstationary functions of hydroacoustics.
»Erst wenn Hornbeam seinen Vortrag endgültig beendet hat.« Ranklins angeborener Pessimismus meldete sich zu Wort. »… als Belagerungen, zwingendermaßen eine Waffe, die nicht zwischen Soldaten und Zivilisten unterschied, den Krieg auf das Volk ausweiteten und dessen Werte bedrohten, verlor der Krieg seine inhärente Rechtfertigung als rein politischer Akt. Juristische Denker waren gezwungen, zur alten Kriegsraison zurückzukehren, um einen Weg zu finden, etwas zu kontrollieren, das soviel destruktiver geworden war…«
“When Hornbeam’s closed down for the night, perhaps,” Ranklin’s natural pessimism warned. “ … when the use of blockade, inevitably an indiscriminate weapon, spread the effects of war to society and threatened its values, war lost its inherent justification as an act of policy, legal thinkers were forced to turn back to the Kriegsraison to seek a means of controlling what had become so much more destructive … ” Get on with it!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test