Traduzione per "schmiergelder von" a inglese
Schmiergelder von
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Selbstverständlich hatten weder er noch Richter Fang ein Interesse daran, Schmiergeld von diesem Hackworth anzunehmen;
Of course, neither he nor Judge Fang was interested in extracting bribes from this Hackworth;
Ich kaufe dir ja ab, dass jemand aus eurem Stammesrat hin und wieder Schmiergeld von den Juden nimmt.
I buy that a member of your tribal council might take a bribe from a Jew every now and then.
Was soll der Mist, den er Ihnen über Delgado erzählt hat – daß er Schmiergeld von den Franzosen nimmt und sich mit den Drogenkartellen einläßt? Wer ist Sabina?
‘What’s this crap he’s been telling you about Delgado taking bribes from the French and messing with the drugs cartels? Who’s Sabina?
Doch durch seine geheimdienstlichen Ermittlungen wusste Hoover, dass einige seiner engsten Verbündeten im Senat Schmiergelder von Batista und Trujillo eingesteckt hatten.
But Hoover learned through secret intelligence that some of his strongest allies in the Senate had been pocketing bribes from Batista and Trujillo.
Die deutschen Industriellen wie Többens und Schulz kassierten Schmiergelder von armen Seelen, die ihr letztes Hab und Gut hergaben, um als Sklaven arbeiten zu dürfen.
The German industrialists like Többens and Schulz took bribes from desperate souls who sold their very last possessions to be allowed to work as slaves.
Littlemore fuhr fort. »Was die drei Senatoren und Mr. Houston betrifft – die laut Ihren gefälschten Dokumenten Schmiergeld von der mexikanischen Regierung genommen haben –, schätze ich, dass sie das nicht so auf sich sitzenlassen werden, Mr.
'Meantime,' continued Littlemore, 'those three senators and Mr Houston – the ones who, according to your forged documents, were taking bribes from the Mexican government – I'm guessing they won't let you off the hook so easy, Mr Senator.
Der Mann, der für den Bahnsteig Richtung Delhi zuständig war, kassierte eine Menge Trinkgelder und Schmiergelder von Leuten, die sich einen Platz im Zug sichern wollten. Auf dem Bahnsteig in der Gegenrichtung wurde viel weniger verdient, deshalb mussten sich die Leute in diesen Jobs abwechseln.
For instance, the man who worked the platform going towards Delhi made a lot of money from tips and bribes from passengers wanting to get on the train, whereas the platform going in the other direction made much less. What most bureaucrats do is to rotate people among these jobs.
»Großgrundbesitz«, sage ich, schildere ausführlich genug meine Position, die unscheinbar war, aber Treffpunkt der unerläßlichen Schmiergelder von beiden Seiten, und meine diesbezüglichen Ideen, dann auch die topographische Lage von Orizaba, die paradiesisch ist, nahe der tropischen Zone, jedoch gerade noch über dieser Zone, die ich nicht leiden kann mit ihrem schwülen Gewucher, mit ihren üppigen Schmetterlingen, mit ihrer schleimigen Luft und ihrer feuchten Sonne, mit ihrer klebrigen Stille voll mörderischer Befruchtung, gerade noch über dieser Zone liegt Orizaba auf einem Plateau, das die Lüfte aus dem Gebirge hat, hinter sich sieht man den weißen Schnee des Popocatepetl, vor sich den verblauenden Golf von Mexiko, eine Riesenmuschelbläue, ringsum aber einen blühenden Garten etwa von der Größe eines schweizerischen Kantons, blü- hend von Orchideen, die hier wie Unkraut wuchern, doch blü- hend auch von nützlichen Gewächsen: Dattelpalmen, Feigen, Kokospalmen, Orangen und Zitronen, Tabak, Oliven, Kaffee, Ananas, Kakao, Bananen usw— Heute kommt meine Verteidiger: 37
'A large estate,' I replied and gave him a full description of my position, which was inconspicuous, but the meeting place of the indispensable bribes from both sides, and my ideas on this subject, and then the topographical situation ofOrizaba, which is heavenly, close to the tropical zone yet just above this zone, which I can't bear with its humid luxuriance, gorgeous butterflies, slimy air, and damp sun, its clammy silence full of murderous fertilization—Orizaba lies just above this zone on a plateau that gets the air from the mountains; behind you can see the white snow of Popocatepetl, in front the blue waters of the Gulf of Mexico, while all around is a blossoming garden about the size of a Swiss canton, blossoming with orchids, which grow there like weeds, but also blossoming with useful plants—date palms, figs, coconut palms, oranges and lemons, tobacco, olives, coffee, pineapples, cocoa, bananas, and so on...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test