Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
verbo
„ES WÜRDE DIR SCHADEN, WIE ES DEINEM GEIST SCHADETE.“
“IT WOULD DAMAGE YOU, AS IT DAMAGED YOUR SPIRIT.”
Das will Cotter nun gar nicht, das schadet der Sache.
This is not what Cotter wants, this is damage to the cause.
»Dass sie etwas Illegales abzieht? Uns schadet?«
“That she might pull something illegal? Damaging to us?”
Aber er wollte dir nicht so nahe kommen, dass er dir schadete.
But he didn’t want to come close enough to damage you.
verbo
verbo
verbo
Die Masturbation schadet dir nicht und führt nicht zum Wahnsinn.
Masturbation does not injure or make insane.
Was dem Geist schadet, ist, immer jemanden hinter sich zu haben, der einen schlägt und einem sagt, was man tun oder lassen soll.
What injures the spirit is having someone always on your back, beating you, telling you what to do and what not to do.
Und ich kann nicht schweigend dasitzen, während du einen Plan erörterst, den mein Freund verabscheuen würde und der sehr wahrscheinlich scheitern wird. Und zwar auf eine Art und Weise, die ihm bestimmt schadet.
I cannot sit by silently while you discuss a plan that my friend would hate and that is very liable to fail in a way that will injure him.
Trotz der Gefahren für die Gesundheit betrachten wir das Rauchen als eine schlechte Angewohnheit, die möglicherweise dem Raucher schadet, doch jeder muss für sich selbst entscheiden, ob der Genuss die Risiken aufwiegt.
In spite of all the health scares, we still regard smoking as a rather distasteful habit, that might or might not injure the smokers’ health and it is up to each individual smoker to choose whether the advantages justify the risks.
Miss Patricia O’Reilly war groß wie ihre Mutter und neigte schon in allzu jungen Jahren zur Beleibtheit. Um abzunehmen, schluckte sie Medikamente, die ihrem Herzen schadeten und sie blass und aristokratisch aussehen ließen.
Miss Patricia O’Reilly was tall like her mother, and had a tendency to grow stout too early, so she was taking reducing medicine, which was injuring her heart and making her pale and aristocratic.
verbo
kontrollierende, extrinsische Motivation schadet ihr.“11 Mit anderen Worten, die zentralen Thesen von Motivation 2.0 können die Leistung der heuristischen, von der rechten Gehirnhälfte gesteuerten Arbeit, auf der die moderne Wirtschaft aufbaut, beeinträchtigen.
controlling extrinsic motivation is detrimental to creativity. In other words, the central tenets of Motivation 2.0 may actually impair performance of the heuristic, right-brain work on which modern economies depend.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test