Esempi di traduzione.
Sie schienen das Ungesagte zu fetischisieren, anstatt es einfach im Sagbaren eingeschlossen zu lassen.
They seemed to make a fetish of the unsaid, rather than simply letting it be contained in the sayable.
Aber» – und das war bestimmt nur wegen des Weins sagbar – «mein Sperma ist leicht anormal.» Der Doktorand wandte sich mir unwillkürlich zu.
But”—and this was certainly only sayable because of the wine—“my sperm is a little abnormal.”