Traduzione per "süße kuchen" a inglese
Esempi di traduzione.
»Ich will sehen.« »Und etwas für unsere Tänzerin zu essen – vielleicht einen süßen Kuchen
“I will see.” “And something for our dancer here to eat—a sweet cake, at least.”
Er trat zu einem Stand, an dem gerauchte Honigschnitten und süße Kuchen mit Nüssen feilgeboten wurden.
He went over to a stall selling smoked honey slices and sweet cakes with nuts.
Er ließ den Tee in der Kanne kalt werden, und die süßen Kuchen, die ihm sonst so schmeckten, blieben unberührt.
and his tea grew cold in the pot, and the sweet-cakes that he so enjoyed were entirely ignored.
Der Priester seiner Gemeinde hatte ihm als Buße auferlegt, den Dorfbewohnern am Karnevalsdienstag süßen Kuchen zu schenken.
The local priest had ordered that the baker give away sweet cakes to all the villagers on Shrove Tuesday.
Er trank seinen Tee, knabberte süße Kuchen und wischte sich die Finger mit einem kleinen Baumwolltaschentuch ab.
He sipped his tea, took sweet cakes and wiped his fingers on a small cambric handkerchief.
Da gab es süße Kuchen und mürbe Kuchen, Ingwer-und Honigkuchen, kurzum die ganze Familie von Kuchen.
There was the doughty doughnut, the tender oly koek, and the crisp and crumbling cruller; sweet cakes and short cakes, ginger cakes and honey cakes, and the whole family of cakes.
Sie gaben mir der Reihe nach die Hand und blieben bei uns stehen, bis die Runde Tee und der süße Kuchen, die sie uns ausgaben, an unseren Tisch gebracht wurden.
They shook hands with me, each in turn, and paused long enough to see the new round of chai and sweet cakes they’d bought for us delivered to our table.
Gelegentlich warf er tatsächlich einen Hühnerschlegel oder süßen Kuchen in meine Richtung, ermahnte die wartenden Lakaien, die milde Gabe für mich, den Gora, liegen zu lassen, und drängte mich, hinzukriechen und zuzugreifen.
Occasionally, he threw a drumstick or a sweet cake toward me, and warned the waiting flunkies to leave it for me, for the gora, urging me to crawl for it.
Als sie in einer offenen, von vier weißen Pferden gezogenen Kutsche zum Palast zurückfuhr, gerieten die Menschen außer Rand und Band, warfen ihr Blumen und süße Kuchen zu und wirbelten ihre Hüte hoch in die Luft.
When she drove back to the palace in an open carriage drawn by four white horses, the crowd went wild, throwing flowers and sweet cakes to her and tossing their hats high in the air.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test