Traduzione per "repressivsten" a inglese
Esempi di traduzione.
Und doch war die Regierung eine der repressivsten weltweit.
Yet their government was among the most repressive of them all.
Er war leidenschaftlicher Reaktionär und überzeugter Befürworter der repressivsten Maßnahmen König Ferdinands.
He was a dedicated reactionary and a firm supporter of King Ferdinand’s most repressive policies.
Bis zur neuen Verfassung im Jahr 1991 war Bulgarien eine der repressivsten Nationen im Ostblock gewesen.
Until Bulgaria drafted a new constitution in 1991, it was among the most repressive nations in the Soviet bloc.
Der Geist von Blockadia ist sogar in die repressivsten Teile Chinas vorgedrungen: In der Inneren Mongolei rebellierten Hirten gegen Pläne, ihre an fossilen Brennstoffen reiche Region zur »Energiebasis« des Landes zu machen.
The spirit of Blockadia can be seen even in the most repressive parts of China, where herders in Inner Mongolia have rebelled against plans to turn their fossil fuel–rich region into the country’s “energy base.”
Amerikanische Journalisten, die jahrelang geradezu verliebt gewesen waren in Barack Obama, äußerten sich jetzt meistens so über ihn: eine ernsthafte Bedrohung für die Pressefreiheit, und in dieser Hinsicht der repressivste Regierungschef seit Richard Nixon.
US journalists, for years overwhelmingly enamored of Barack Obama, were now commonly speaking of him in these terms: as some sort of grave menace to press freedoms, the most repressive leader in this regard since Richard Nixon.
»Wenn ich ein Wort verwende«, sagte Humpty Dumpty zu Alice, »dann bedeutet es genau, was ich es bedeuten lasse, und nichts anderes.« Die Erfinder des Neusprech in Orwells 1984 wussten, was Humpty Dumpty damit meinte, und tauften das Propagandaministerum in Ministerium für Wahrheit und das repressivste Staatsorgan in Ministerium für Liebe um. ›Islamophobie‹ war ein neuer Begriff im Humpty-Dumpty-Neusprech, das die Sprache der Analyse, Vernunft und Debatte auf den Kopf stellte.
“When I use a word,” Humpty Dumpty told Alice, in Wonderland, “it means just what I choose it to mean—neither more nor less.” The creators of “Newspeak” in Orwell’s 1984 knew exactly what Humpty Dumpty meant, renaming the propaganda ministry the Ministry of Truth and the state’s most repressive organ the Ministry of Love. “Islamophobia” was an addition to the vocabulary of Humpty Dumpty Newspeak. It took the language of analysis, reason and dispute, and stood it on its head.
Das autoritärste, repressivste Regime in der Geschichte des Landes ist in sich zusammengefallen und ist gekennzeichnet von Unentschlossenheit, Handlungsunfähigkeit und Schock.‹«
The most authoritarian and repressive regime in the history of the nation has become a magma of hesitation, impotence, and shock.’”
Die Umwandlung des Internets in ein Überwachungssystem raubt ihm genau dieses entscheidende Potenzial – ja, es macht das Internet zu einem Instrument der Unterdrückung und droht, die schrecklichste und repressivste Waffe staatlicher Einmischung zu werden, die es in der Geschichte der Menschheit je gegeben hat.
Converting the Internet into a system of surveillance thus guts it of its core potential. Worse, it turns the Internet into a tool of repression, threatening to produce the most extreme and oppressive weapon of state intrusion human history has ever seen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test