Traduzione per "regelt nach" a inglese
Esempi di traduzione.
»Und die Verordnung regelt was?«
Which regulates what?
sie regelten Eheschließungen und den Handel;
it dictated marriages and regulated commerce;
Ich atmete, der Anzug regelte die Luft.
I breathed; the suit regulated the air.
Es ist nicht für Kriegszeiten geeignet, es regelt nur den Alltagstrott.
They are not designed for wartime, they are intended to regulate the humdrum routine of everyday life.
Computer regelten die Triebwerke, die Steuerklappen, die Kabinenatmosphäre.
Computers regulated the engines, the control surfaces, the cabin environment.
Die Basler Konvention regelt den Transport und die Entsorgung von Abfällen.
The Basel Convention regulates the transportation and processing of waste.
Aber die ideale lebende Struktur, ob Geschöpf oder Ökosystem, regelt sich selbst.
But the ideal living structure, whether creature or ecosystem, is self-regulating.
Der Motivator füttert die Zellen, regelt die Temperatur und beseitigt den Abfall.
The motivator feeds the cells, regulates temperature, expels waste.
In unseren frühen Sitzungen erwähnte ich, dass die Intensität die ‚Dauer‘ einer Erfahrung regelt.
In our early sessions, I mentioned that intensity regulated the ‘duration’ of experience.
Als er fühlte, wie sein Körper anhielt, regelte er seinen Lotsen-Modus nach, ließ sich noch im selben Moment aus der Autolokalisation gleiten und fand sich in der Tat genau an seinem gewünschten Ziel wieder.
He felt his body come to a halt and readjusted his pilot mode, letting himself slide instantly out of autolocate, and indeed found himself right where he wanted to be.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test