Traduzione per "rüttelt" a inglese
Esempi di traduzione.
verbo
verbo
verbo
»Und er überrascht dich, rüttelt dich auf.« »Manchmal.«
“And it surprises you, gives you a jolt.” “Sometimes.”
Dann...‹ Die Idoikkhei brannten, rüttelten, bleichten ihnen das Bewußtsein aus.
Then— The idoikkhei burned, jolted, whited out their minds.
Sie trafen mich an der Brust und an der Schulter, rüttelten mich durch.
They hit me in the chest and the shoulder, jolting me again and again.
Die Unterbrechung von außerhalb seiner Bewußtseinssphäre rüttelte Loren auf;
The interruption from outside his sphere of consciousness was jolting;
verbo
Es rüttelte wie ein Auto, das über Schotter fährt.
We were shuddering like a motorcar over gravel now.
Die Pferde bäumten sich ein wenig auf, der Wagen rüttelte und hielt.
The horses staggered and the carriage shuddered and jerked to a halt.
Sie erzitterte und blieb für einen Augenblick still. Omega rüttelte daran…
It shuddered and stopped for one small instant. Omega shook it.
Einmal stieß der Kajak an etwas und rüttelte ihn durch. Das war Wahnsinn. Er ertrank.
He felt the kayak hit something, sending a shudder down his spine. This was madness.
Etwas über mir rüttelte den Tunnel durch wie ein Erdbeben. Daraufhin rannte ich los.
Something happening above made the tunnel shudder as if in the throes of an earthquake. That was my cue to start running.
Das Zubringerschiff rüttelte, sobald die Atmosphäre draußen dicht genug war, um Turbulenzen zu erzeugen.
The drop ship shuddered, the atmosphere outside thick enough now to cause turbulence.
verbo
Sie wartete, um zu sehen, was es war, und während sie wartete, fühlte sie sich fortgezaubert in einen Traum vom Lehmhaus, in dem Lilian an dem schwelenden Herd rüttelte und gleichzeitig fluchte und weinte, und sie selbst, Harriet, verzierte die Kuchen, die Lilian gebacken hatte, und auf einen Kuchen legte sie einige Belladonnabeeren.
She waited to see which of these possibilities would prove to be true, and while she waited felt herself spirited away into a dream of the Cob House, where Lilian was riddling the smoky range and cursing and crying, both at once, and she, Harriet, was decorating cakes that Lilian had made and on one of the cakes she laid some berries of belladonna.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test