Traduzione per "photoapparat" a inglese
Photoapparat
sostantivo
Esempi di traduzione.
sostantivo
Ein Photoapparat bildet alles ab, was sich vor seiner Linse befindet.
A camera photo… graphs everything it can see in front of it.
Ihnen fehlt nur noch – warten Sie!» Sie sprang auf, flitzte aus dem einen Netzraum hinüber in den anderen und kam mit Hut, Pfeife und Photoapparat zurück.
All you need is a—wait! Wait!’ She jumped up, flashed out of one mosquito room and into the other, and returned with hat, pipe, and camera.
Die ungewöhnliche Wolke erzeugte eine zugleich überirdische wie prosaische Szene: der Bahnsteig, so häßlich von Abfällen und Ölflecken; das Licht, so schön, daß ich wünschte, ich besäße einen Photoapparat.
This unlikely cloud produced both an ethereal and a prosaic sight: the platform dirty with litter and oil stains, the shimmer so beautiful I wished I owned a camera.
Auf die Frage, ob der Photoapparat der Marke Weber & Söhne sein Eigentum sei, beriet er sich flüsternd mit seinem Anwalt und sagte, ja, der gehöre ihm, doch habe er schon vor einem Jahr jegliches Interesse an der Photographie verloren, den Apparat in die Dachkammer gestellt und seither nicht mehr gesehen.
When he was asked if the Weber and Sons camera belonged to him, after whispered consultation with his counsel, he said, yes, it did, but he had lost interest in photography a year ago, put the camera away in the attic, and not laid eyes on it since then.
Ábel brachte Zangen und Pinzetten des Vaters mit, einen alten Photoapparat und Teile des Heiratsguts der Tante, die Wäschestücke waren mit lila Schleifen umwunden und kündeten, pergamentartig vergilbt, von unerfüllter Erwartung und nie geraubter Jungfernschaft.
Ábel had brought his father’s pliers and pincers, an old camera, and parts of his aunt’s girlhood trousseau whose lilac ribbons and yellowed papyrus colors spoke eloquently of the expectations of an unrequired maidenhead.
Nachdem sie sich mit frischen Lebensmitteln, ein paar Filmen für ihren Photoapparat sowie einer großen Taschenlampe mit zwei Ersatzbatterien eingedeckt und sich in einem Weinlokal ein Glas Wein, einen Teller Fettuccine und einen Salat gegönnt hatte, machte sie noch einen spontanen Einkauf œ eine Flasche Silberpolitur.
Having stocked up with fresh food, a couple of films for her camera, a large torch with two spare batteries and after treating herself to a glass of wine and a plateful of fettuccine and salad at a wine bar off the High Street she made her impulse buy – a bottle of silver polish.
Ebenso einfach war es, den Photoapparat, für den sich Monsieur Fechtel nicht mehr interessierte, aus der Dachkammer zu entwenden und sich mit seiner Funktion vertraut zu machen. Da Monsieur häufig außer Haus weilte, konnte der Gärtner sich seiner Kleidung bedienen, er konnte sich jenen falschen Backenbart ankleben, an dem sein Herr so leicht zu erkennen ist.
He could also have taken the camera with which Monsieur Fechtel had become bored down from the attic and learned how to use it. He could have taken his master’s clothes during his frequent absences. He could have glued on false sideburns, providing easy identification.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test