Esempi di traduzione.
»Die war doch so gläubig.«
“But she was so religious.”
Aber du bist doch gläubig, Nana.
‘But you’re religious.
Gläubige sind uneigennützig.
These religious people are selfless.
«Werden Sie gläubig, Masterji?»
‘Are you becoming religious, Masterji?’
»Bist du gläubig, Doktor?«
“Are you a religious man, Doctor?”
»War sie sehr gläubig, Mevrou?«
‘Ma’am, was she very religious?’
Du weißt, wie gläubig er ist.
You know he’s religious.’
Ich bin eine gläubige Frau.
I am a religious woman.
Sagen Sie, sind Sie gläubig?
Tell me, are you religious?
Die Laxmans sind verdammt gläubig.
Laxman is really religious.
»Du bist ein Gläubiger.«
“You are a believer.”
Er war nicht gläubig.
He was not a believer.
»Aber sind Sie gläubig?«
“But are you a believer?”
»Du bist kein Gläubiger?«
You are not a believer, sir?
Aber er war nicht gläubig.
He was not a believer, however;
Ich bin auch ein Gläubiger.
I’m a Believer, too.
»Aber Sie sind doch nicht gläubig.«
“But you don’t believe.”
Bist du noch gläubig?
Do you still believe?
Sie war einfach nicht gläubig.
She was not a believer.