Traduzione per "leiten durch" a inglese
Esempi di traduzione.
Wir werfen ihnen die Fässer zu … Schade, daß wir keine Leitern an Bord haben«, sagte er, und seine Stimme war so ruhig, als gäbe er in einer Hafenbar Seemannsgarn zum besten. »Leitern sind so ziemlich das beste bei solchen Brechern.«
We'll float the casks down to 'em... Pity there ain't no ladders aboard,' he said, and his voice was as calm as if he were tale-telling in a wharfside bar. 'Ladders 'bout th' best thing t' pass through breakers an' all.'
Von einem der Leiter?
Of one of the Guide leaders?
Ich bin da, um sie zu leiten.
I'm here to guide her.
Die Leuchtbojen werden Sie leiten.
“Beacon’ll guide you in.
Hier hast du deinen Leitstern.
See, there's the Guiding Star."
Wir folgen dem Leitstern.
We follow the Guiding Star.
Leite uns den rechten Weg,
Guide us to the straight way;
Die Geister sind dazu da, dich zu leiten und dir beizustehen.
The spirits are there to guide you.
»Der Leitstern wird ihm den Weg zeigen.«
The Guiding Star will show him the path.
WIR KÖNNEN DIE RAKETEN NICHT FÜR SIE LEITEN.
WE CAN’T GUIDE THE MISSILES IN FOR YOU.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test