Esempi di traduzione.
»Was sollte das ausmachen?«
Why should that matter?
Nicht, dass das etwas ausmachen würde.
Not that it matters.
»Nicht, daß es etwas ausmachen würde.«
“Not that it would matter if he were.”
»Würde Ihnen das etwas ausmachen?«
“Would it matter much to you?”
Es würde nicht so viel ausmachen.
It would not matter so much.
»Das dürfte nichts ausmachen.
"It shouldn't matter.
Deine Beine werden nichts ausmachen.
Your legs will not matter.
Für den nächsten aber würde es etwas ausmachen.
But it would matter for the next.
»Es könnte etwas für Indien ausmachen.«
‘It might matter in India.’