Traduzione per "inhaftierung von" a inglese
Inhaftierung von
  • imprisonment of
  • detention of
Esempi di traduzione.
imprisonment of
Inhaftierung war eine Sache, aber Hinrichtung?
Imprisonment was one thing, but execution?
Und was ist mit meiner Inhaftierung, Lord Deray?
And what of my imprisonment, Lord Deray?
Gleichzeitig schien seine Inhaftierung bedeutungslos.
At the same time, his imprisonment seemed unimportant.
Terrorverdächtige, die gegen die Inhaftierung ohne Prozess Berufung einlegten;
terror suspects appealing against imprisonment without trial;
die mißlungene Flucht des Königs, seine Inhaftierung, der Prozeß gegen ihn und die Hinrichtung;
the king’s attempt to flee; his imprisonment, trial, and execution;
Bisher ahnt noch niemand, daß nicht ihre Inhaftierung, sondern ihr Schweigen wichtig ist.
So far, no one realizes that it is not their imprisonment that is vital, it is their silence.
»Hab ich sicher nicht – deshalb bin ich gegen Inhaftierung, außer für die Unzurechnungsfähigen.«
“I’m sure I’m not—and so I don’t believe in imprisonment except for the insane.”
Endlich, sechs Wochen nach meiner Inhaftierung, holten sie mich.
And finally, six weeks to the day after my imprisonment began, they came to get me.
Kein anderes Land wollte die Kosten seiner lebenslangen Inhaftierung tragen.
No other country was willing to bear the cost of imprisoning him for what most assumed would be a life sentence.
Er habe nichts mit ihrer Inhaftierung zu tun gehabt, betonte er, sondern nur die Festnahme vorgenommen.
He was quick to note that their imprisonment wasn’t his doing. He only made the arrest.
detention of
Erlaubt Inhaftierung ohne Prozeß bis zu zwei Jahren.
Allows detention without trial, up to two years.
Mach uns Schwierigkeiten, Kleine, und es wird mir ein Vergnügen sein, ihre Festnahme und Inhaftierung zu veranlassen.
Cause any trouble, I’m going to enjoy ensuring their arrest and detention.”
INQUISITOR: Ist er demnach der Überzeugung, dass die Verhaftung besagter Pax-Offiziere zur erfolgreichen Inhaftierung des Kindes Aenea führen wird?
INQUISITOR: Is it his contention, then, that the arrest of these Pax officers will lead to the successful detention of the child named Aenea?
Wer gibt dir das Geld, damit du Felicitas-Felicitas für meine Inhaftierung bezahlen kannst? Wer bezahlt Dr. Rüedi?
Who gives you the money to pay Felicity-Felicity for my detention here? Who pays Dr Rüedi?
Hierzu zählten die Masseninternierung politisch Verdächtiger in Militärgefängnissen, ein geheimes Gefängnissystem zur Inhaftierung amerikanischer Staatsbürger und die Aussetzung des Rechts auf richterliche Anhörung und Prüfung (habeas corpus).
They included the mass detention of political suspects in military stockades, a secret prison system for jailing American citizens, and the suspension of the writ of habeas corpus.
Er kenne Männer im Rathaus, sagte er, die mich ohne Grund oder Bedauern einsperren und vielleicht auch noch fragen würden, warum ich nach meiner letzten Inhaftierung so schnell entlassen wurde.
He knows men on the City Council, he says, who will lock me away without cause or regret, and perhaps raise some questions about how I had been released so quick after my previous detention.
Und ein paar hatte man wegen ihrer versteckten Lage ausgewählt: Hier konnte ein sowjetischer Überläufer in gastfreundlicher Inhaftierung gehalten werden, während man seine Authentizität überprüfte und ihn der rachsüchtige KGB, der aus der sowjetischen Botschaft oder einem Konsulat heraus operierte, nicht finden konnte.
And there were some chosen for their obscurity, where a Soviet defector could be held in the kindliest of detention while checks were made on his authenticity, and where a vengeful KGB, working out of the Soviet Embassy or consulate, could not get at him.
Mit der drakonischen Strafe unbegrenzter Inhaftierung auf einer unwirtlichen Insel drohen die neuen Gesetze den Menschen, die nicht die vorgeschriebene Prozedur der Beantragung von Asyl einhalten – nämlich, in einem Flüchtlingszentrum irgendwo im Ausland ein Formular auszufüllen und ihren Platz in einer langen Warteschlange einzunehmen – und sich stattdessen entschließen, einem zweifelhaften Schmuggler eine beträchtliche Summe zu zahlen, damit er sie so nahe wie möglich an das australische Festland bringt.
The new legislation threatens the draconian penalty of indefinite detention on some hellhole of an island for people who fail to follow the prescribed procedure for claiming asylum – namely, filling in a form at a refugee centre somewhere abroad and taking their place in a long queue – and instead choose to pay a shady smuggler a hefty fee to transport them as near as he can get to the Australian mainland.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test