Traduzione per "in die wege geleitet" a inglese
In die wege geleitet
Esempi di traduzione.
»Ich fürchte, der nächste Schlag wurde bereits in die Wege geleitet«, bemerkte Chales.
“I fear the next strike is already initiated,” Chales said.
»Nikita Sergejewitsch persönlich hat eine Initiative in die Wege geleitet, Sie zum Vorsitzenden des Komponistenverbands der RSFSR zu ernennen.«
‘Nikita Sergeyevich has personally announced an initiative to have you appointed Chairman of the Russian Federation Union of Composers.’
Ich habe vor einiger Zeit Kooperationsgespräche mit den Russen bezüglich der Kriegsmarine in die Wege geleitet – parallel zu unseren militärischen Verhandlungen mit den Franzosen.
I have initiated naval talks with the Russians, along the lines of our military talks with the French.
Am Ende konnten wir die Täter dingfest machen, aber der Anführer, der die ganze Sache in die Wege geleitet hatte, ist uns durch die Finger geschlüpft.
Eventually, we arrested the gang – but the leader, the man who had initiated the whole enterprise, slipped through our fingers.
Das musste der Ort sein, an dem er und seine Gefährten ihre Operation in die Wege geleitet hatten; es gab keinen anderen. Der Schalter für die Halogenlampe war dort – und ein Telefonapparat … von jetzt an würde der Italiener wie ein Roboter funktionieren.
That was the place where he and his dead colleague had initiated their operation; there was no other. The switch for the floodlights was there, the money passed inside. And there was a telephone on a counter....
Im Frühherbst 1938 wurde eine weitere Maßnahme, bei der es diesmal um lokal geplante wirtschaftliche Erpressung ging, in Berlin in die Wege geleitet.
In the early fall of 1938, another measure, this time involving locally planned economic extortion, was initiated in Berlin.
Der Umschlag enthielt eine Vorladung sowie die Mitteilung, dass Frank Lloyd Wright ein Scheidungsverfahren wegen böswilligen Verlassens in die Wege geleitet habe.
Inside was a divorce summons and attached notice stating that Frank Lloyd Wright had initiated proceedings against her on grounds of desertion.
An diesem Abend vor einer Woche war ich zu Khader in seine Villa in Dongri gekommen, um ihm von den Neuerungen zu berichten, die ich in Abdul Ghanis Passwerkstatt angeregt und in die Wege geleitet hatte.
I’d come to his Dongri mansion that night, a week before, to give him a report on the changes I’d recommended and initiated in the passport factory run by Abdel Ghani.
Alle möglichen finsteren Pläne werden in Ritzy’s Bar ausgeheckt – du riechst es direkt in der Luft –, und alle Arten von schrägen Sexpraktiken werden so nebenbei in die Wege geleitet.
All kinds of evil plans are hatched in Ritzy's Bar – you can sense it in the air – and all kinds of mad sexual routines are initiated to go with them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test