Traduzione per "hinterer teil" a inglese
Hinterer teil
Esempi di traduzione.
Zwei Zellen nahmen den hinteren Teil des Raumes ein.
There were two cells in the back part of the chamber.
Seine Familie wird sich im hinteren Teil des Hauses versammelt haben und auf ihn warten, damit er alle segnet.
The family will have gathered in the back part of the house, waiting for him to come and bless them all.
Ich lief in den hinteren Teil des Gartens, warf mich auf die Erde, preßte beide Fäuste gegen die Ohren.
I ran to the back part of the garden, threw myself on the ground, pressed both fists to my ears.
Ich lag im hinteren Teil der Diele, nicht weit von der Treppe entfernt. Zu dumm, daß das Schlafzimmer oben war.
I was lying in the back part of the hall, not far from the bottom of the stairs Pity the bedroom was right up at the top.
Sie klangen seltsam verhallt, die Eindringlinge mussten sich im hinteren Teil der Krypta befinden, wo auch der Sarkophag stand.
He could hear voices below, echoing strangely—the intruders were no doubt in the back part of the crypt, where the sarcophagus stood.
Dale war früher schon einmal in Duanes Kellerzimmer gewesen und wußte, er befand sich im hinteren Teil, wo Dusche und Waschküche lagen.
Dale had visited Duane's basement room before, and he knew that he'd come into the back part of the basement where the shower and laundry stuff was. Duane's "bedroom"
»Das beweist gar nichts.« Jesse bewegte abrupt ihren hinteren Teil nach hinten und den vorderen nach vorn, sodass sie genau auf mir lag.
"That doesn't prove anything," Jesse said, and suddenly sent her back part back, and her forward part forward, to lie directly on top of me.
der hintere Teil der Kammer war bereits komplett in sich zusammengefallen. Aber vorne, wo einst die Tür gewesen war, klaffte ein Riss in der Mauer, der vor wenigen Minuten noch nicht da gewesen war.
The back part of the room had already collapsed completely, but in front, where the door had once been, a new hole had just opened up in the wall.
Und da kam Max, in einem weißen Hemd mit Westernkragen und Perlenknöpfen, nach wie vor in schwarzen Lederhosen und Stiefeln, aus dem hinteren Teil der Bar, wo die meisten tanzten.
And here came Max in a Western white shirt with pearl buttons, black leather trousers, and boots still, from the back part of the establishment where most of the dancing was going on.
Eine kleine Ansammlung vornehmer Leute – die Lozanos, die Turbays, die Pastranas – trennte die Präsidentenloge von dem hinteren Teil der Tribüne, also von der oberen Ebene, auf der die Laverdes standen.
A small crowd of distinguished people – the Lozanos, the Turbays, the Pastranas – divided the presidents’ box from the back part of the grandstand, the upper level, where the Laverdes were.
Damit drehte er sich um und ging auf die Tür zum hinteren Teil des Hauses zu.
He turned and began moving toward the entrance to the rear part of the store.
 Dieser Raum war noch kleiner als der hintere Teil des Hauptquartiers und enthielt auch weniger Instrumente.
It was a smaller room than the rear part of the headquarters, with fewer instruments.
Der hintere Teil des Raumes war mit einer altmodischen spanischen Wand abgeteilt.
The rear part of the room had been divided off with an old-fashioned folding screen.
»Popcorn klingt prima.« Sie drehte sich um und ließ ihren Blick über die Besucher im hinteren Teil des Kinosaales gleiten.
    ‘Popcorn. Sounds great.' Turning around, she scanned the people in the rear part of the theater.
Im hinteren Teil des Gartens liegt ein Boot unter einer Plane, lehnen alte Fahrräder aneinander.
A boat lying under a tarpaulin, old bicycles leaning against each other in the rear part of the garden.
Der hintere Teil war durch einen Stahlgittervorhang gesichert. Dahinter lagen, in Schubfächern, die sich schulterhoch aufeinanderstapelten, zahlreiche Metallboxen.
The rear part of the vault was secured by a steel curtain, behind which lay numerous metal boxes, racked in sliding frames, shoulder high.
Der Schleim breitete sich aus, besetzte jede Nische im hinteren Teil des Schiffes, verschlang alles Material und gab es verändert wieder ab. Viele Teile der Anlage wurden ebenfalls von den Transformationen erfasst.
The slime swarmed and infiltrated every niche of the rear part of the ship, dissolving and regurgitating the very fabric of the lighthugger. Much of the machinery of the device succumbed to the same transforming blight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test