Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Na, aber wenn es dir schmeckt ... Ich werd’s mir hineinzwingen.«
Well, but if you like it . then I’ll force myself.’
Umber küsste sie auf die Wange, flüsterte ihr etwas ins Ohr und schickte sie dann mit einem kleinen Stoß in Richtung Pförtnerhaus. Sie trat ein und bat Oates, die Tür hinter ihr zu verriegeln. Umber winkte ihnen zu und stieg dann mit einem Lächeln in die Kutsche, bevor die Wachen ihn hineinzwingen konnten.
The guardsmen released her, and Umber kissed her on the cheek, whispered in her ear, and directed her toward the gatehouse with a gentle push. She entered and told Oates to bar the door behind her. Umber waved to them, and with a smile, he stepped into the carriage before the guardsmen could force him inside.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test