Traduzione per "hilfeleistung mit" a inglese
Esempi di traduzione.
Das ist alles gut, und ich habe sie unterstützt während dieser Hilfeleistungen.
And I supported them, when they did those things as a way of helping.
Sollte sie ihm ein Signal senden, versuchen, es zur Hilfeleistung zu bewegen?
Should it signal it, try to get it to help?
Hatte er einen Mordversuch oder eine gut gemeinte Hilfeleistung unterbrochen?
Had he interrupted an assassination or a well-meant attempt at help?
Raquellas Engagement galt mehr der direkten Hilfeleistung für die Betroffenen.
Raquella was more interested in helping the afflicted people.
»Kabo, Sie wissen nicht, um welche Hilfeleistung sie gebeten oder was sie vom Kontakt verlangt haben.«
'Kabe, you don't know what sort of help they asked for or demanded from Contact.'
Yennefer gehört nicht zu den besonders spontanen Personen, wenn es um Hilfeleistung geht.
'Yennefer isn't the most spontaneous of people when it comes to help.
Es mußte unter allen Umständen vermieden werden, daß Unschuldige bei ihrem Drang zur Hilfeleistung verletzt wurden.
It had to be avoided under all circumstances that innocent people with a desire to help got hurt in the process.
Billington und Chen bei der WHO haben mir gesagt, daß er maßgeblich bei der Festlegung einer Politik für die Hilfeleistungen gewesen ist.
Billington and Chen at the WHO tell me that it was pivotal in helping form policy toward the relief effort.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test