Traduzione per "herbei" a inglese
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
»Komm her.« Er winkte das am nächsten stehende Stadt-Teil herbei.
"Come here." He motioned to the nearest city part.
Einer der Auserwählten winkte Hugh herbei. »Komm her. Verstehst du, was das ist?«
the leading Chosen said, "You will be told. Come here. See this." "This" turned out to be Hugh's former property, a U.
Gasam lachte. »Sie werden wieder heller, wenn sie in angenehmeres Klima zurückkehren.« Er deutete auf einen Knaben von etwa sechzehn Jahren. »Du, komm her!« Der Junge eilte herbei.
Gasam laughed. "They'll lighten when they go back to more reasonable climates." He pointed to Page 70 one, a boy of about sixteen. "You, come here."
Kupferdonner kam im Laufschritt herbei, drückte sich gegen den Pfahl neben Jaguar und blickte so wütend in die Dämmerung, dass die Tätowierungen sich verzerrten. »Wer ist dort draußen?«, schrie er.
            Copper Thunder appeared at a run, flattened himself against the post next to Panther, and glared out at the dawn, the tattoos pulled tight by his angry squint. “Who comes here?”
»Ich habe überdacht, was ich dir sage, Romo Stahlherz, und es wird dir gefallen.« Er setzte ein geheimnisvolles Gesicht auf und winkte ihn herbei. »Komm her und flüstere, damit es die Krähen nicht hören«, raunte er;
“I have news for your uncle, Romo Steelheart. I think it will please you.” He assumed an air of mystery and beckoned for the dwarf to approach. “Come here, and I’ll whisper in your ear. I don’t want the crows to hear us.”
Das führte am Ende den Bruch herbei.
That was what caused the breach, in the end.
Der König zauberte den Tod herbei.
The king by magic caused death to appear.
Davor bewahrte sie noch ein anderer Umstand: sie sehnte das Ende ihrer Reise nicht herbei.
From this, she was preserved too by another cause, by feeling no eagerness for her journey's conclusion;
Auch daß ich ihm diese Enttäuschung bereitete, führte unmittelbar noch keinen Bruch unserer Beziehungen herbei;
Even this disappointment which I had caused him did not lead to an immediate break in our relations, but they grew less and less close until finally, without actually becoming enemies, we ceased to go out together.
Das Wesen kam herbei, seine Kiefer mahlten und ließen ein grunzendes Geräusch hören, das Waylanders Pferd scheuen ließ.
The creature moved forward, its jaws moving and a low grunting noise issuing forth which caused Waylander's mount
Es kam ebenfalls herbei und legte sich neben seinem Gefährten nieder. Melein berührte es, und das Tier strahlte keine Feindseligkeit gegen die Hand aus, die es verletzt hatte.
It also came, and lay down by its fellow. Melein touched it; it offered no hostility to the hand that had caused its hurt.
Ein Dritter rief per Gebet eine Wolke aus vollkommener Finsternis herbei, die von knisternden weißen Spinnweben durchwoben war, die Qilué einhüllen sollte.
Yet another of the Selvetargtlin shouted a prayer that caused a cloud of utter darkness, shot through with crackling white spiderwebs, to envelop Qilue.
Bei dem daraus resultierenden Konflikt führte eine Kugel viele Todesfälle unter den Menschen des Planeten Samarkand herbei, und an diesem Punkt kamen Mika und Cormac ins Spiel.
During the ensuing conflict one sphere had managed to cause massive human fatality on a planet called Samarkand, and that’s where Mika and Cormac had come in.
Die Beamten aus London hatten den Betrieb im Regionalen Hauptquartier zwar längst nicht so sehr gestört, wie Markby ursprünglich befürchtet hatte, trotzdem sehnte er den Tag herbei, an dem sie ihre Ermittlungen für abgeschlossen erklärten und nach London zurückfuhren.
Though the visitors had not caused the disruption in the office Markby had feared, he was still looking forward to the day they declared their enquiries closed and took themselves off.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test