Traduzione per "hörte sie plötzlich" a inglese
Hörte sie plötzlich
Esempi di traduzione.
she suddenly heard
»Genug«, hörte sie plötzlich von weither, durch den Vor-hang des Schmerzes hindurch.
‘Enough,’ she suddenly heard from far away, from behind the curtain of pain.
Sie versank schließlich in eine Art Apathie. Dann hörte sie plötzlich einen Schrei von einem von Lord Henrys Männern.
She’d sunk into a kind of apathy when she suddenly heard a shout from one of Lord Henry’s guards.
Nach einigen Minuten hörte sie plötzlich leises Getöse, das sie nicht einordnen konnte – und dann auch, ganz leise und weit entfernt, seine Stimme.
After a few minutes, she suddenly heard a faint hubbub that she could not place—and then, very faint and distant, his voice.
Während sie von dem fast königlichen Salon in den hübschen Musikraum ging, hörte sie plötzlich, dass draußen eine Kutsche vorfuhr. Gleich darauf vernahm sie den Klang weiblicher Stimmen.
As she wandered from the princely drawing room to the handsome music room beside it, she suddenly heard the clatter of carriage wheels outside, followed by the sound of female voices.
Aber an jenem Sonnabend hörte sie plötzlich hinter sich ein Schluchzen, ganz nah und herzzerreißend: sie verlor das Gleichgewicht und kam im Wasser zu sitzen, der Korb, den sie auf dem Kopf trug, fiel um, die Wäschestücke trieben davon.
But that Saturday she suddenly heard a sob behind her back, heart-rending and very near: she lost her balance, she sat down in the water, the basket she had on her head tipped over, the pieces of clothing were floating away.
– und als sie mit einem versteckten Lächeln ihre Gesprächspartner durch zusammengekniffene, goldene Wimpern betrachtete, hörte sie plötzlich ein heftiges, lautes Miauen: auf der Terrasse war wer weiß woher ein anthrazitschwarzes Katervieh aufgetaucht, mit erhobenem Schwanz ging es zwischen den Tischen hindurch, begleitet von allgemeinem Gelächter und mehrsprachigen Zurufen, und zerriss die Luft mit seinem rot aufgesperrten Geschrei – ein leichtes Gänsehaut-Erschauern kroch über ihre Haut: was war denn das für eine Erscheinung? Doch dieses Aas spazierte direkt auf ihren Kreis zu, sprang ihr mit gekrümmtem Rücken auf die Knie, rollte sich in ihrem Schoß zu einem Knäuel zusammen und kam zur Ruhe, indem es sich mit gespitzten Ohren gemütlich einrichtete und sich auf das Rumoren ihres Unterleibs einstellte: er hatte gefunden, wonach er gesucht hatte.
it’s just that when she was sitting at a table on the open terrace and blissfully stretching her legs during a break between sessions, imbibing sips of coffee together with conversation—they were arguing about Dontsov, please try to understand, folks, that was not anti-Semitism—it was the roar of a wounded beast: let us go, let us live!—and, with a concealed smile, examining her interlocutors through the golden slivers of her squinted lashes, she suddenly heard a sharp, powerful yowl: from out of nowhere a huge anthracite-black cat had appeared on the terrace and proceeded to walk among the tables, tail held high to general laughter and multilingual exclamations, still ripping the air with unrestrained shrieking—a cold shiver crept under her skin: what the hell kind of apparition is this now?—but the cat, bastard, kept heading straight toward their group and, arching its back, jumped straight into her lap, curled into a warm heavy ball and huddled quietly, twitching its perked ears and switching into a deep purr: it found what it was looking for.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test