Traduzione per "gesprochen wurden" a inglese
Gesprochen wurden
Esempi di traduzione.
Ein Sturm, und wir brauchen keinen Arzt mehr!« Aber das war einer der wenigen pessimistischen Sätze, die gesprochen wurden.
One storm and we’ll need no doctor.’ But this was one of the few pessimistic sentences that were spoken.
Nur wenn gesprochen wurde, wurde deutlich, dass der andere im Gegensatz zum Berater der Kirin Tor eindeutig männlichen Geschlechts war.
Only when words were spoken did it become clear that, unlike the councilor of the Kirin Tor, this figure was definitely male.
Es sind Männer und Frauen in den Maschinen verzeichnet, deren Namen kein Historiker jemals gehört hat, Namen in Sprachen, die am Beginn der Zeit gesprochen wurden.
There are men and women in the machines with names no historic person ever knew, names in languages that were spoken at the dawn of time.
Doch in der Warnung des Vala hörte er von neuem die Worte, die vor langer Zeit an der Küste von Aman gesprochen wurden, ehe die Noldor von dort schieden;
But in the warning of the Vala he heard again the words that were spoken before the departing Noldor on the coast of Araman long ago;
Eine der Besonderheiten von Barcelós Buchhandlung war, dass hier von den Büchern wie von edlen Weinen gesprochen wurde - samt Bouquet, Aroma, Konsistenz und Jahrgang.
One of the peculiarities of Barceló’s bookshop was that books were spoken about as if they were exquisite wines, catalogued by bouquet, aroma, consistency and vintage.
Der Libanon war in den fünfziger Jahren ein blühendes Land, Brücke zwischen Europa und den schwerreichen arabischen Emiraten, natürlicher Kreuzungspunkt mehrerer Kulturen, Turm von Babel, in dem ein Dutzend Sprachen gesprochen wurden.
Lebanon in the fifties was a flourishing country, the bridge between Europe and the extremely wealthy Arab emirates, a natural crossroads for several cultures, a tower of Babel where dozens of tongues were spoken.
Ich hörte diese Worte – niemand, der sie nicht hörte, kann sich die Bitterkeit vorstellen, mit denen sie gesprochen wurden – und erwartete jede Sekunde, daß der Khan das kurze Schwert ziehen würde, das an seiner Seite hing, um den alten Mann niederzumachen.
Now I listened to these words—and none who did not hear them can guess the fearful bitterness with which they were spoken—expecting every moment that the Khan would draw the short sword at his side and cut the old man down.
In diesen letzten Jahren seines Lebens bezeichnete sich Alfred stets als König der Angelcynn, als König des englischen Volkes, und damit meinte er all das Land in Britannien, in dem die sächsische Sprache gesprochen wurde, und dennoch wusste er, dass dieser Titel nur eine Hoffnung war und nicht der Wirklichkeit entsprach.
In those last years of his life Alfred always referred to himself as the King of the Angelcynn, King of the English folk, and by that he meant all the land in Britain where the Saxon languages were spoken, but he knew that title was a hope, not a reality.
Und wenn davon gesprochen wurde, dass diese Städte sehr entfernt waren, so rechnete er sich das so aus, dass sie wohl zweimal oder dreimal oder viermal soweit entfernt sein mochten, als seine heimatliche Finca Lumbojvil von Joveltó entfernt war. Dennoch war er sicher, dass die Städte auf jeden Fall noch innerhalb des Horizontes liegen müssten, denn dort war, wie jeder wusste, die Welt überhaupt zu Ende.
And when they were spoken of as far away, it only meant to him that they were twice, or at most three or four times, as far away as his native finca, Lumbojvil, was from Tenejapa. In any case they must be within the horizon, for there, as everybody knew, the world came to an end.
Als Bava K’aa die Worte des Bindezaubers sprach, erstrahlte auf einmal ein großes Licht, und bei ihnen in der Abwehr erschien das Bild der Lady, zwischen Bava K’aa und dem Obsidiankönig, also dass, als die letzten Worte der Macht gesprochen wurden, der Geist des Königs an den Kristallorb gebunden wurde, jedoch die Lady dem Geiste Bava K’aas das Hinübergehen versagte.
"As Bava K'aa spoke the words of binding, there appeared a great light, and the image of the Lady appeared with them within the warding, between Bava K'aa and the Obsidian King, so that when the final words of power were spoken, the spirit of the King was bound to the crystal orb, but the spirit of Bava K'aa the Lady did not permit to pass.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test