Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Aber er hat meine Erwartungen übertroffen und ist genesen.
But he defied my expectations and got well.
Dort könnt ihr Quartier nehmen, bis alle wieder genesen sind.
You may shelter there until all of you are well.
Er reinigte sie und küsste sie und flehte sie an zu genesen.
He cleansed her and kissed her and begged her to get well.
So schön. Mir ist, als wäre ich von einer Krankheit genesen.
It’s good. Makes me feel I’m well from a sickness.”
Nun, das Bein ist auch nicht vollends genesen, und deshalb komme ich zu Euch.
“Well, it ain't fully healed, and that's why I come to you.
Kranke, die genesen wollen, sitzen vorn, Danny.
Sick people who want to get well sit in front, Danny.
Oder hatten tatsächlich die Pillen bewirkt, dass Clara und auch die anderen wieder vollständig genesen waren?
Had the pills actually cured Clara completely—and the others as well?
Aber am dritten Tag standen sie auf, gestärkt und bis auf ihre Verletzungen und Hautabschürfungen genesen.
But on the third day they rose up, strong and well, except for their hurts and soreness.
Fünf wird man entlassen müssen, wenn sie genesen sind.
Five will have to be discharged when they recover.
»Den Daten zufolge sollte er genesen sein, wenn auch erschöpft.«
“He should be recovered, if exhausted, according to the data.”
Was wir vor allem brauchen, ist Serum von genesenen Tieren.
What is needed is serum from recovered animals.
»Vielleicht bin ich einfach von meiner Krankheit genesen.«
“Perhaps I simply recovered from my illness.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test