Traduzione per "geeilt" a inglese
Esempi di traduzione.
verbo
Er war mir, ohne zu zögern, in Alexandria zu Hilfe geeilt.
He’d rushed to my aid in Alexandria without hesitation.
Der junge Ermittler Tachibana kam in die Schreibstube geeilt.
Young Detective Tachibana rushed into the office.
verbo
Andere Anwesende im Saal waren zu den Fenstern geeilt, um zuzusehen.
Others in the hall had hurried to the windows to see.
Nach dem Gespräch im »Stern« war Simon zum Lech geeilt.
After the conversation in the Stern, Simon had hurried down to the river.
Elaine, die Kammerzofe, kam die Treppe herunter geeilt.
The chambermaid, Elaine, came hurrying down the stairs.
Coelius ist nach Gallia Transalpina geeilt.« »Was ist dort los?«
Coelius has gone off to Gaul-across-the-Alps in a hurry.” “What’s going on there?”
Wenn sie ihn bei der Inspektion sah, kam sie sofort zu ihm geeilt.
When she saw him inspecting the workfield, she hurried over to be with him.
verbo
Der sensei, Aoki Koemon, erblickte Sano und kam zu ihm geeilt.
The sensei, Aoki Koemon, hastened over to Sano.
Sie sind zu der Stelle geeilt und haben dort Brandspuren an den Felsen entdeckt, einen Erdrutsch und Blutflecken.
They hastened to the site and found scorch marks on the rocks and a rock slide and smears of blood.
Sofort hatte William sein Ale und den Kanten Brot stehen gelassen und war auf schnellstem Weg in den Hafen geeilt.
William had abandoned his meal and hastened straight to the harbour.
»Er hat jedes Wort gehört, das Potter gesagt hat, und ist sofort zur Schule geeilt, um mir zu berichten –«
“He heard every word Potter said and hastened straight to the school to report to me —”
Eine adrette junge Frau mit Brille, in der Hand Stenoblock und Bleistift, kam ins Zimmer geeilt.
A neat young woman with spectacles, a shorthand pad and a pencil clasped in her hand, hastened from an adjoining room.
Noch bevor Sal aus dem Becken auftauchen konnte, war Probst schon um die Ecke zur Market Street geeilt.
Before Sal could surface in the tank, Probst had hastened around the corner onto Market Street.
Mablung und Beleg kamen dem König zu Hilfe geeilt, doch als sie sahen, was geschehen war, warfen sie die Speere hin und weinten.
Mablung and Beleg came hastening to the King's aid, but when they looked upon what was done they cast aside their spears and wept.
Colfax sagt aus, gleich nach den Schüssen sei er von seinem Arbeitsplatz im unterirdischen Foyer des Nordschenkels in diese Richtung geeilt.
Three-twenty a.m., Colfax stated that upon hearing the gunfire he hastened in that direction from his desk in the northern underground lobby of the Arch.
verbo
Glinn war wieder zu seinem Operator geeilt und beriet sich flüsternd mit ihm.
Glinn had returned to his operative's side and was conferring with him in low, urgent tones.
»Und auch Ihnen meinen Dank, dass Sie Frome so schnell zu Hilfe geeilt sind.«
'And to you, sir, my gratitude that you came to Frome's help so urgently.’
Nur auf Hans Drängen hin war Bel Iblis mit seiner Streitmacht auf sechs Dreadnaughts der Neuen Republik im Kampf um die Katana-Flotte zur Hilfe geeilt.
It was Han's urgent request that had brought Bel Iblis and his force of six Dreadnaughts to the New Republic's aid at the Katana battle.
verbo
Strenge Verkehrskontrolleure leiteten sein Shuttle um den glühenden Schauplatz der Katastrophe herum zu einem provisorischen Landeplatz, den man für Rettungsschiffe eingerichtet hatte, die zum Planeten geeilt waren.
Hard-pressed traffic controllers routed his shuttle around the blistering Starda disaster site to a temporary landing area erected for all the emergency vessels and medical ships that had raced to the planet.
Dies alles nur, um zu sagen, daß du nach einem raschen Blick über die in der Buchhandlung ausgestellten Bände schnurstracks zu einem Stapel druckfrischer Exemplare von Wenn ein Reisender in einer Winternacht geeilt bist, eins davon genommen und zur Kasse getragen hast, um dir ein Eigentums-recht darauf zuerkennen zu lassen.
All this simply means that, having rapidly glanced over the titles of the volumes displayed in the bookshop, you have turned toward a stack of If on a winter’s night a traveler fresh off the press, you have grasped a copy, and you have carried it to the cashier so that your right to own it can be established.
Eine ganze Journalistenmeute war sofort dorthin geeilt, als der Garda-Pressesprecher auf eine Frage in der Pressekonferenz geantwortet hatte, dass Emmet Byrne, der Verdächtige im Priester-Fall, tatsächlich eine Verbindung zur katholischen Kirche habe – er arbeite halbtags als Gärtner für die Gemeindekirche St. Imelda in Chapelizod.
A whole mob of them had gone racing down there as soon as the Garda press officer, in response to a leading question, announced that yes, Emmet Byrne, the suspect in the Priest case, did indeed have an association with the Catholic Church – he worked as a part-time gardener for the parish church of St Imelda’s, Chapelizod.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test