Traduzione per "freut sich" a inglese
Esempi di traduzione.
Freut mich, hier zu sein. Freut mich, hier zu sein.
Glad to be here, glad to be here.
Es freut mich, dass es dich freut.
“I’m glad you’re glad.
Freut mich, dass es dich freut, sagte ich.
I’m glad you’re glad, I said.
Freut mich zu hören, sagte Will, freut mich zu hören.
Glad to hear it, said Will, glad to hear it.
Freut mich, Sie kennenzulernen, Sloan, freut mich wirklich.
I'm glad to meet you, Sloan. Really glad.
»Und ihr freut euch nicht?«
“And you’re not glad?”
Ich freute mich, wenn sie kamen, und ich freute mich, wenn sie gingen. Aber jetzt…
I was glad when they came, and I was glad when they left. But now ...
Aber dass du am Leben und heil bist, freut mich, he, das freut mich!
But you’re alive and kicking, I’m glad, I’m glad.
»Freut mich für dich.«
“I’m happy for you.”
Ich freute mich für ihn.
I was happy for him.
Sie freute sich für mich!
She was happy for me!
Ich freute mich für sie.
I was happy for her.
Das freut mich für Sie.
“Then I’m happy for you.
Sie freuten sich alle.
They were all happy;
Freut ihr euch denn nicht darauf?« Sie grinsten ihn an, freuten sich über seinen Frohsinn.
Aren't you looking forward to it?' They grinned at him, happy that he was happy.
»Freut mich, Ihnen zu Diensten gewesen zu sein.«
Happy to be of service.”
Es freute sie, wenn sie sich freuten.
So pleased to see them pleased.
Freut mich für Sie, freut mich sehr.
'I'm so pleased for you, so pleased.'
Ich freute mich, Kandar freute sich, und die Krieger des Jong freuten sich.
I was pleased; Kandar was pleased; the jong’s warriors were pleased.
Das freut mich. Das freut mich sogar ungemein.
“I’m very pleased. Very, very pleased.
Das freute jedes von ihnen.
This pleased everyone.
Und sich auch noch freut.
And, moreover, sound pleased.
Und das freut mich.
I’m pleased about that.”
»Das freut mich für dich.«
‘I’m pleased for you.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test