Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
»Wie lange muss ich noch Geduld haben?«, frage ich Gott, während ich am Jahrestag von Arthurs Tod in der Kapelle auf den Knien liege.
‘How long must I be patient?’ I ask God, on my knees to Him in His chapel on the anniversary of Arthur’s death.
und auch Gott stellte er eine Frage: »MEIN GOTT – WENN ICH NICHT DIESE KINDER RETTE, WARUM HAST DU MICH DANN ALL DAS DURCHMACHEN LASSEN?« Später fügte er an: »ICH MUSS AUF DEN HERRN VERTRAUEN.«
he even asked God a question. “MY GOD—IF I DON’T SAVE ALL THOSE CHILDREN, HOW COULD YOU HAVE PUT ME THROUGH ALL THIS?”
Und dann frag die Götter und die Geister dieses Sumpflands, wie viel guten, sauberen Dreck sie schlucken können. Er lächelt.
And then you need to ask the gods and spirits of yon fen how much good clean grit they can eat up. He smiles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test