Traduzione per "fliegen auf fliegen" a inglese
Fliegen auf fliegen
Esempi di traduzione.
fly on fly
Flieg, Teppich, flieg!
Fly, Carpet, Fly!
»Wir können nicht mit dem Auto fahren. Wir fliegenFliegen wohin fliegen?
“We can’t go by car. We fly.” Fly where fly?
Asche zu Asche, Staub zu Staub, aber mein Gott, flieg, Ginika, flieg.
Ashes to ashes, dust to dust, but my God, fly Ginika, fly.
Der Mann rief im frischen Morgenwind zu ihnen herab. »Ich fliege, ich fliege
The man called down to them from high in the cool winds of morning. “I fly, I fly!”
»Fliegen, fliegen, fliegen!«, rief Brian und begann wild mit seinen Armen zu wedeln.
"Fly, fly, fly!" Brian yelled, jumping up and flapping his arms;
Doch war ich ihm ein Stück voraus, und in diesem Augenblick fielen mir die Worte ein, und ich rief sie aus: Flieg frei Flieg schnell Zum Meer
But for just an instant I was beyond them, and in that instant my mind found the words and cast them forth: Fly free Fly fast To sea
Fuchs konnte sie ebenso lesen wie er und flüsterte sie mit: »Reite den Wind bis meine Hand den Himmel berührt. Flieg, Teppich, flieg
Fox could read them as clearly as he, and she whispered along: “Ride the wind until my hand touches the sky. Fly, carpet, fly!”
»Es werden immer mehr.« Ciri legte den Kopf zurück. »Sie fliegen und fliegen  ... Wie im Herbst  ... Widerwärtige Vögel ... Die Priesterinnen sagen, dass das ein schlechtes Zeichen ist  ...
'There are more and more of them.' Ciri looked upwards. 'They're flying and flying… Like in autumn… Hideous birds… The priestesses say that it's a bad sign… An omen, or something.
Flieg davon; flieg davon. Doch der Käfer, dessen schimmernder Körper nun richtig herum auf seinen sechs Beinen über dem rauen Beton steht, kriecht nur einen Bruchteil seiner eigenen Länge weiter, dann rührt er sich nicht mehr.
Fly away, fly away. But the bug, right side up, its shiny body minutely hoisted on its six legs above the rough concrete, merely creeps a fraction of its length and then remains still.
Sie spürte Thomas' Anwesenheit hinter sich, seinen großen, festen Körper in dem neuen Anzug und dem frischgebügelten Hemd, er roch anders, er roch nach ihr, und sie spürte einen heftigen Impuls, geradewegs durch die Glasscheibe zu springen und zu fliegen, fliegen, fliegen, über den Hammarbykanal und in den Himmel hinein.
She could feel Thomas’s presence behind her, his tall, sinewy body in the new suit and ironed shirt, and he smelt different: he smelt of her. She was struck by an urge to run straight through the glass and fly, fly, fly away across the Hammarby Canal and off into the sky.
Das ist der rechte Augenblick, dann laßt Bianca fliegen.« Und das taten wir. »Flieg, Bianca, flieg«, flüsterte Jonathan.
That’s when you must let Bianca go.” And that’s what we did.” “Fly, fly,” said Jonathan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test