Traduzione per "es wird leichter zu verstehen sein" a inglese
Es wird leichter zu verstehen sein
Esempi di traduzione.
Damit war er leichter zu verstehen.
It made him easier to understand.
Leichter zu verstehen.« »Vielleicht.«
Easier to understand.” “Maybe so.”
Die Havener waren leichter zu verstehen.
The Haveners were easier to understand.
»Ist die Welt so leichter zu verstehen
“Does the fur make it easier to understand this world?”
Haß ist da schon leichter zu verstehen. Und Furcht.
Hatred is easier to understand. And fear.
Ihre Härte würde in Zukunft leichter zu verstehen sein.
Her harshness would be easier to understand in the future.
Es ist leichter zu verstehen, wenn Sie es sich als eine Partie Schach vorstellen.
“It’s easier to understand if you think of it as a game of chess.
Ich dachte, der Planet wäre vielleicht leichter zu verstehen als die Psyche.
I thought the planet might be easier to understand than the mind.
Er sagte: »Sie sind also ein Marsianer«, mit einer Stimme, die wie die des Ruderers tönte, aber viel leichter zu verstehen war.
“So you’re a Martian,” he said, in a voice that lilted like the oarsman’s, but was somehow much easier to understand.
Ubub war ein bisschen leichter zu verstehen, aber nicht so leicht, dass er nicht auch ein paar Unterrichtsstunden in Sprechtechnik hätte vertragen können.
It was a little easier to understand Ubub, but not so easy that he couldn’t have stood a few lessons in elocution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test