Traduzione per "es umgeht" a inglese
Es umgeht
Esempi di traduzione.
Sie umgeht die eingebaute Persönlichkeitsengine.
She bypasses the built-in character engine.
Er ist so konstruiert, dass er alle manuellen Systeme umgeht.
It was designed to bypass all manual systems.
Es geschieht nicht sehr oft, daß man die elektronische Post umgeht.
It’s not very often that the electronic mail is bypassed.”
Er umgeht den Thalamus und die anderen Mittelsmänner und nimmt den direkten Weg.
It bypasses the thalamus and the other middlemen and goes direct.
Außerdem wissen sie, wie man die Alarmanlage umgeht.« »Stimmt.
Plus, they know how to bypass the alarm system.’ ‘Right.
»Warum wendet Ihr Euch damit direkt an mich und umgeht den Rat der Jedi?«, fragte Jacen.
“Why are you talking directly to me and bypassing the Jedi council?” Jacen asked.
Ich hätte aber vorsichtiger sein und andere Hinweise hinterlassen sollen, um dafür zu sorgen, daß ihr diesen Ort umgeht.
I should have suspected, though, and left other signs to be certain that you bypassed that place.
Aber wir beide haben eine andere, elementarere Zugangsform, die unsere Sinne nicht umgeht, sondern auf sie einwirkt.
But you and I have a different, more basic kind of access which doesn’t bypass our own senses, just adds to them.
Wenn man den umgeht, erhält man ein grobes Zeug in einer komischen Farbe mit unvorhersehbaren Eigenschaften, das die Bäcker zum Schreien bringt.
Bypass that and you get raw stuff with a funny color and unpredictable properties that brings the bakers screaming.
Man studiert, wie die neuronale Architektur auf Dauer so abgeändert werden kann, daß sie den Zellreiniger umgeht, und dann legt man den Mechanismus auf gewinnträchtige Lustdrogen um.
Study how the neural architecture can be permanently altered to bypass the Cell Cleaner, then adapt it to profitable pleasure drugs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test