Traduzione per "erst wochen" a inglese
Esempi di traduzione.
Es ist erst Wochen objektiver Zeit her, dass ich die Zivilisation verlassen habe.
It's been only weeks of objective time since I left civilization.
Erst Wochen später, nachdem sie ihn heruntergeholt hatten, ist er dann krank geworden und hat nach und nach sein Gedächtnis verloren.
It was only weeks after they brought him down that he got sick, and slowly lost his memory. Thirteenth Day
Die Nachricht, die mein Nachbar mir in die linke Innentasche meiner Jacke gesteckt hatte, fand ich erst Wochen später.
The note that my seatmate had stuck in the left inside pocket of my jacket I found only weeks later.
Als Großeinkäufer seltener Tiere gehörte er zu seinem Handwerkszeug, und in den letzten Monaten hatte er des öfteren besonders rare Exemplare über Funk angekauft, während das Springerschiff, das diese Tiere an Bord hatte, sich noch Tausende von Lichtjahren entfernt im Raum befand und manchmal erst Wochen später auf Tolimon eintraf.
As a major dealer in rare animals, Ixt depended upon the tools of his trade and this was one of them; he had often in the last 4 months arranged via hycom to buy scarce breeds even while the Springer ship with the creatures on board was still thousands of light-years away in space, often landing on Tolimon only weeks later.
Für ihn war das erst Wochen her.
For him, it had been just weeks before.
Erst Wochen später hat er den ganzen Krempel aufgeräumt und im Garten vergraben, was davon noch übrig war.« Karin machte eine fragende Gebärde.
It was weeks before he cleaned up the mess and buried what was left of them in the garden.” Karin made a hesitant move.
Erst Wochen später wurde ihm klar, dass er gar keine Antwort von Titus bekommen hatte, aber da schien die Angelegenheit ihre Dringlichkeit verloren zu haben.
It was weeks before he realized that he had never gotten an answer out of Titus, and by then the matter seemed to have lost its urgency.
Nun taten aber alle diese 106 Pausbackengelchen, was Kinder nach der Geburt meistens tun, sie nahmen etliche Gramm ab und brauchten den größten Teil der ersten Woche, bis sie ihr anfängliches Gewicht wiedererlangt hatten.
Now all of these 106 cherubs did what babies usually do at birth: they lost three or four ounces and it took them the better part of a week before they got it totally back.
Man stelle sich vor, die Geschichte ende an dieser Stelle abrupt, und nun würde von uns große Begeisterung und der Wunsch erwartet, unbedingt mehr erfahren zu wollen, auch wenn unklar wäre, wann ›mehr‹ berichtet würde, und das nächste Dutzend Zeilen dieser mühsamen Geschichte vielleicht erst Wochen später folgen würde!
Imagine if at this point the story came to a sudden halt, and we were expected to express deep fascination and a desire to know more, even though it wasn’t clear when ‘more’ would appear and it might be many weeks before a dozen further lines of this wearisome tale were made available.
Und in den ersten Wochen, bis Mission Control und ich zu einem Arrangement kamen und ich ein Gehalt bezog, trug ich, wie ich gestehe, auch seine Unterhosen, denn ich hatte, wie Sie sich zweifellos erinnern, nichts, null, gar nichts, solange ich nicht imstande war, nach Tucson zu fahren, wo ich meine Sachen auf Lager gestellt hatte. Ich erzähle Ihnen das alles, aber das ist bloß ein Versuch, dem eigentlichen Thema auszuweichen: Dawn. Meine Frau.
And for the first couple of weeks, before I came to an arrangement with Mission Control and began to draw a salary, I have to admit I wound up wearing his Joe Boxers too, because, as you can no doubt appreciate, I had nothing—zero, zilch—till I could manage to get myself together and extract my own stuff from the public storage facility in Tucson. Of course, telling you all this is just a way of avoiding the issue here—Dawn, I mean. My wife.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test