Traduzione per "entwaldung" a inglese
Entwaldung
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Am Ende dürfte die Entwaldung kein Problem mehr darstellen.
Eventually deforestation might cease to be a problem.
Eine kontrollierte Entwaldung ist der Atmosphäre daher sogar zuträglich.
So in fact, controlled deforestation is beneficial to the world's atmosphere."
Selbst wenn Sie mit Ihren Aussagen Recht haben sollten, werden durch die Entwaldung einige Arten gleichwohl ausgerottet.
Even if what you say is true, deforestation does destroy some species.
»Ich meinte abgesehen von der Mitwirkung an deinem persönlichen Feldzug zur endgültigen Entwaldung der Shevron-Berge.«
I meant anything other than contributing to your campaign to single-handedly cause the complete deforestation of the Shevron Mountains.
Und die Natur ist egal – Natur ist das ja nicht einmal mehr, sondern unsere eigene Kreation, ein Hexengebräu aus den Emissionen fossiler Brennstoffe und den Folgen der Entwaldung.
Nature doesn’t matter anymore – it’s not even nature, just something we created out of a witches’ brew of fossil–fuel emissions and deforestation.
Entwaldung war in den vergangenen Jahren ein ernstes Problem geworden, erklärte Sylvie, als die Leute angefangen hatten, Bäume als Brennholz zu fällen, aber Michel hörte ihr kaum zu.
The foliage was low and dusty, deforestation had been a problem in recent years, Sylvie said, as people had cut trees for firewood. But Michel barely heard her;
Bob Rife aus der Bucht von Bengalen gefischt hat, nachdem ihr Land durch eine Reihe verheerender Flutwellen aufgrund von Entwaldung stromaufwärts in Indien - hydrologische Kriegsführung - ins Meer gespült worden ist.
Bob Rife plucked out of the Bay of Bengal after their country washed into the ocean in a series of massive floods, caused by deforestation farther upstream in India - hydrological warfare.
Die in immer stärker werdende Holzkohleschichten ein- gebetteten Pollen belegen die fortschreitende Entwaldung, die den Beginn der Eisenzeit begleitete, als die Menschen lernten, Eisenerz zu schmelzen und Hacken zum Pflügen zu fertigen.
Mixed with thickening layers of charcoal, the pollens show the even greater deforestation that accompanied the dawning of the Iron Age, as humans learned first to smelt ore, then to fashion hoes for furrows.
Mit Abstand die häufigste Ursache für die Zerstörung der Artenvielfalt ist weltweit der Habitatverlust (H), also der Rückgang bewohnbarer Lebensräume aufgrund von Entwaldung, der Umwandlung von Grasland und des großen Golems, der sich aus all unseren Exzessen bildet: des Klimawandels.
Habitat loss (H), by far the leading agent of destruction, is defined as the reduction of habitable area by deforestation, conversion of grassland, and that great golem arising from all our excesses, climate change.
Deren Aktivitäten reichten von kreativen Kampagnen unter weiblicher Führung, die sich gegen die Entwaldung in Indien und Kenia richteten, bis hin zu breitem Widerstand gegen Atomkraftwerke, Dämme und andere Spielarten der industriellen Entwicklung in Brasilien, Kolumbien und Mexiko.[388]
This stretched from creative, women-led campaigns against deforestation in India and Kenya, to widespread resistance to nuclear power plants, dams, and other forms of industrial development in Brazil, Colombia, and Mexico.26
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test