Traduzione per "eisendeckel" a inglese
Eisendeckel
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
iron cover
In den kleinen Höfen befanden sich noch aus der Zeit der Türken Zisternen, um Wasser zu speichern, und jede Zisterne war mit einem Eisendeckel abgedeckt.
In the little courtyards there were rainwater cisterns from the Ottoman era, each with an iron cover.
Er hatte sich zitternd und still zusammengekauert, als er das schwache Geräusch des beiseite gezogenen Eisendeckels hörte.
He had been crouched in shuddering silence when he had heard the faint sounds of the iron cover being hauled away.
Sie reichte Lilian die volle Tasse, dann hob sie den schweren Eisendeckel vom Herd und drückte ihn auf die rauchende Kohle.
Harriet handed the cup of water to Lilian, then snatched up the heavy iron cover of the range and slammed it down on the smoking lignite.
»Ich verstehe«, sagte Leo. Das war das Ende. Der Metallklumpen, von dem Ayesha behauptete, daß er aus Gold sei, wurde in einen Schacht gelegt, der mit einem Eisendeckel verschlossen war, und dann gingen wir in Ayeshas Gemächer zurück. »Also kannst du dir auch allen Reichtum dieser Erde verschaffen«, stellte Leo fest, da ich angesichts ihrer Drohung nicht mehr den Mund zu öffnen wagte.
"Quite so! I understand now," answered Leo. Well, that was the end of it. The lump of metal was hid away in a kind of rock pit, with an iron cover, and we returned to Ayesha's apartments. "So al! wealth is thine, as well as all power," said Leo, presently, for remembering Ayesha's awful threat I scarcely dared to open my mouth.
Schmuel konnte den Eisendeckel der Zisterne kaum erkennen.
Shmuel could barely make out the iron lid of the cistern.
In einer Hofecke entdeckte er von seinem Aussichtsplatz aus eine Zisterne mit einem verrosteten Eisendeckel.
From this vantage point he discovered in a corner of the yard a cistern with a rusting iron lid.
Nur das schwache Licht der Straßenlaterne erhellte den Eisendeckel über der Zisterne und die Geranientöpfe.
Only the meager light of the streetlamp lit the iron lid of the cistern and the pots of geraniums.
Den Eisendeckel von Hut senkt er zentimeterweise auf seinen Kopf, so wie man eine Schachtabdeckung herunterlässt.
He returns the iron lid of his hat by half-inches to his head, the way you ease down a manhole cover.
Ich knirschte mit den Zähnen, zerrte daran und stöhnte vor Anstrengung, als ich dann den schweren Eisendeckel von der Zisterne zog.
I gritted my teeth and yanked, grunting with effort as I dragged the heavy iron lid from the cistern.
Der kleine Mönch zog mit aller Kraft an einer schweren Kette, und ein Eisendeckel glitt langsam über die Grubenöffnung.
The little monk was pulling a heavy chain with all his might, and an iron lid was slowly sliding across the top of the pit.
Das Geräusch fährt wie aus einer überhöhten Welt auf ihn herab, klingt wie ein großer Eisendeckel, der über ihm geschlossen wird.
The noise travels down to meet him, as though from a more elevated world: it sounds like a big iron lid being closed on him. Then it goes quiet.
Seine Beine verfingen sich in der Kette, und er blieb mit einem gewaltigen Ruck in der Luft hängen. Voll Entsetzen bemerkte ich, daß er durch sein Gewicht den Eisendeckel weiter und weiter über die Öffnung zog, bis er schließlich mit einem dröhnenden metallischen Schlag die Grube völlig verschloß.
His legs became entangled in the chain and he jerked to a halt in midair, and I gasped as I saw that his weight was pulling the iron lid farther and farther across the opening of the pit, and then it slammed shut with a harsh metallic clang.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test