Traduzione per "eine vielzahl" a inglese
Eine vielzahl
Esempi di traduzione.
Aus einer Vielzahl von Gründen vermutlich.
Lots of reasons, I supposed.
Es gibt eine Vielzahl ungerechter Gesetze.
There are a lot of unjust laws.
Eine Vielzahl von Anwendungen sind denkbar, wenn es sich bestätigt.
A lot of applications, if it bears out.
Ich entdecke eine Vielzahl von Spekulationen in dem Bericht.
I see a whole lot of speculation in this document.
Und um ehrlich zu sein, möchte ich es auch gar nicht, aus einer Vielzahl von Gründen.
And, to be honest, I don't want to, for a lot of reasons.
Es gibt also eine Vielzahl von Ebenen zu bedenken, aber alles im Universum ist Energie.
So there are a lot of levels to think about, but everything in the Universe is energy.
Wir müssen Sie einer Vielzahl von Operationen unterziehen, und Operationen sind niemals angenehm.
We'll need to do a lot of surgery on you, and surgery is never very pleasant;
Auf dem Bildschirm erschien ein Himmelssektor mit Sternen und um dessen Ränder herum eine Vielzahl von Ziffern.
On the screen, a field of stars, and around the edges of the field, a lot of numbers.
Ihm war aus einer Vielzahl von Gründen unbehaglich zumute.
He was uncomfortable for a variety of reasons.
Sie existieren noch, ja – unter einer Vielzahl von Namen.
They do, under a variety of names.
„Diese Gegenstände sind aus einer Vielzahl von Gründen unbezahlbar.“
“These items are priceless for a variety of reasons.”
Die Streikenden boten ihm eine Vielzahl von Körpern an.
The strikers offered him a variety of bodies.
Aus einer Vielzahl von Gründen war dieser Vorschlag für Österreich inakzeptabel.
The proposal was unacceptable to Austria for a variety of reasons.
Es ernährte sich von einer Vielzahl Schnecken, Insekten und Gräsern.
It fed on a variety of slugs, bugs, and grasses.
Es gebe eine Vielzahl von möglichen Ursachen – aber keine Therapie.
It had a variety of possible causes. There was no treatment.
»Genau wie die Föderation über eine außerordentliche Vielzahl von Kulturen verfügt.«
“Just as the Federation nurtures an infinite variety of cultures.”
Weihrauch erfüllt in der orthodoxen Kirche eine Vielzahl von Zwecken.
Incense serves a variety of purposes in the Orthodox church.
Wir können hier im Palast auf eine Vielzahl verschiedener Kräuter zurückgreifen.
We have access to a wide variety of herbs here at the palace.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test