Traduzione per "ein unberechtigter" a inglese
Ein unberechtigter
Esempi di traduzione.
Nichtverfolgung von Straftaten, unberechtigte Datenabfrage.
Not following up on criminal offenses, unauthorized access to data.
Die Anschuldigungen gegen sie – Schafsdiebstahl, unbefugtes Eindringen, unberechtigte Anwesenheit – wurden verlesen.
The charges against them—sheep-stealing, trespassing, unauthorized presence—were read.
»Keptin, ich empfange einen unberechtigten Zugang zu einem der Ersatzkühlflüssigkeits-Kontrollkonsolen.« Er checkte seine Anzeigen.
“Keptin, we’re detecting unauthorized access to one of the auxiliary cooling tank control boards.” He checked his console.
»Warnung: Unberechtigter Zugriff auf diese Anlage wird mit einer Haftstrafe nicht unter fünfundneunzig Standardjahren bestraft.« »Verdammt«, murmelte Colin.
Unauthorized access to this installation is punishable by imprisonment for not less than ninety-five standard years." "Damn," Colin muttered.
Jeder, der sich der Grenze »unberechtigt« genähert und sie an einer anderen Stelle als dem »Tor« überquert hatte, verschwand spurlos. Wie viele Menschen hatten genau das getan, ohne dabei entdeckt worden zu sein?
If you reached the border in an “unauthorized way” and crossed over anywhere but the door, you would never be seen again. How many people had done just that, without being spotted?
Aber ein Wesen, das mit Hilfe eines Apparates ewiges Leben zu schaffen in der Lage ist, könnte meiner Überlegung nach auch vom Planeten Wanderer aus die Wirkung der Aktivatoren verändern, weil sie in unberechtigte Hände gefallen sind!
But it’s my guess that anybody who can produce eternal life through such a device wouldn’t have to stop there. By remote control, from Wanderer, It must have been able to alter the effect of the activators because they fell into unauthorized hands!"
Ich selbst kann mich noch lebhaft an Vorfälle hier im Haus erinnern, die durchaus bedenklich sind. Strafvereitelung im Amt, Nichtverfolgung von Straftaten, unberechtigte Datenabfragen, Weitergabe interner Dokumente an Dritte … um nur ein paar Beispiele zu nennen.
I can vividly recall certain incidents in this very office that were quite disturbing: failure to administer punishments in the office, not following up on misdemeanors, unauthorized IT queries, passing internal documents to third parties … just to mention a few examples.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test