Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Ich bekenne Stolz. Ich bekenne Hybris, die Sünde der Uberhebung.
I confess pride I confess hubris, the sin of surpassing arrogance.
Die sozialistische Zoologie fordert Menschen, die sich zu ihr bekennen.
Socialist zoology demands people who are committed to it.
»Warum sollten sie sich offen zu einer solchen … Grausamkeit bekennen?«
Why would they show themselves committing an… atrocity like this?
Wie konnte ein achtjähriger Junge sich zu seinem Analphabetentum bekennen?
How could an eight-year-old boy be committed to his illiteracy?
Sie werden sich nicht zu einem Krieg bekennen, noch teilen sie unsere Ziele und Ideale.
They will not commit to a war, nor do they share our goals and ideals.
Ganz im Gegenteil: Eve sträubte sich sichtlich, sich zur orthodoxen Lebensweise zu bekennen.
On the contrary, Eve appeared hesitant to commit to the Orthodox ways.
Wenn ich mich zu dieser Story bekenne, kann ich später nicht hergehen und sagen, daß alles gelogen war.
If I commit to this piece, I can’t go back on it later and say it was all a lie.
Bekenne dich und sag ihr, dass du für immer und ewig mit ihr zusammen sein willst.
Commit to her and tell her you want her forever and always.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test