Traduzione per "die thoren" a inglese
Die thoren
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Die chinesische Stadt bildet ein rechtwinkliges Parallelogramm, das von Norden nach Süden durch die vom Thore Hung-Ting bis zum Thore Tien reichende Große Allee getheilt und von Westen nach Osten von der Cha-Chua-Alleestraße durchschnitten wird, die sich vom gleichnamigen Thore bis zum Thore Chuan-Tsa erstreckt.
The Chinese town forms, a rectangular parallelogram, divided north and south by the Grand Avenue leading from the Houn Ting gate to the Tien gate, and crossed east and west by the Avenue Cha-Coua, which runs from the gate of that name to the Cpuan-Tsa gate.
Zu seinem Glück war der Bahnhof ohne Thore und Schlagbaum.
Happily for him, the station had neither gates nor barriers.
So gelangten sie zum Thore der Hürde, ohne daß ein Lichtstrahl das Dunkel unterbrach.
They reached the gate without the darkness being illuminated by a single ray of light.
Fast gleichzeitig stürmte Top in die Hürde, deren Thor sich rasch hinter ihm schloß.
Almost immediately Top bounded into the corral, and the gate was quickly shut.
Der Ingenieur riß das Thor auf und gab, da er noch ein Rauchwölkchen hundert Schritt im Walde sah, dahin Feuer.
The engineer opened the gate, and seeing smoke a hundred feet off in the wood, he fired in that direction. The Mysterious Island
Eine halbe Stunde später ist das Dervaze-Thor erreicht, der Major verläßt mich, und so schlendere ich nun allein durch die Straßen von Bukhara.
Half an hour afterwards we are through the Dervaze gate, the major leaves me, and here am I, wandering through the streets of Bokhara.
– Ja wohl, Kinko. Wenn es schon schwierig ist, in die russischen Besitzungen hineinzukommen, so ist es nicht minder schwierig, dieselben wieder zu verlassen, wenn die Chinesen am Thore stehen.
Yes, Kinko; for if it is difficult to enter the Russian possessions, it is no less difficult to get out of them, when the Chinese are at the gates.
Am nächsten Morgen fand man das alte Roß ohne Sattel, mit dem Zaum unter dem Fuß, ruhig an seines Herrn Thor grasend;
The next morning the old horse was found without his saddle, and with the bridle under his feet, soberly cropping the grass at his master’s gate.
Es war die Stadt mit den sieben Thoren, die während ihrer Glanzzeit von einer langen Mauer umschlossen wurde und deren Handel mit China stets sehr beträchtlich war.
It was the town with the seven gates, which an immense wall surrounded in the days of its splendor, and its trade with China has always been considerable.
Um zehn ein viertel Uhr zeigte ihnen ein lebhafter Blitz die Palissadenwand, und noch hatten sie deren Thor nicht erreicht, als ihm ein Donnerschlag mit furchtbarer Heftigkeit nachfolgte.
At ten o'clock a vivid flash showed them the palisade, and as they reached the gate the storm burst forth with tremendous fury. Page 292
the thoren
Und Thoren Kleinwald wollte sogar angreifen.
And Thoren Smallwood wanted to attack.
Einen Moment war Thoren verwirrt.
Thoren didn’t have a chance to figure out what was happening.
Merk dir meinen Namen: Thoren, aus dem Land des Feuers.
Remember my name: Thoren of the Land of Fire.
Professor Thorens und Professor P’wheet sind nicht mehr bei unserer Firma.«
Professors Thorens and P’wheet are no longer with the company.”
»Ich habe gewonnen.« Thoren zog ein Schwert aus einer Scheide an seinem Gürtel.
Thoren took a sword from the sheath hanging at his side.
Thoren Kleinwald war vor drei Tagen schweißüberströmt zurückgekehrt.
Thoren Smallwood had returned in a lather three days past.
Thoren glaubt, ihre Vorhut werde uns von heute an in zehn Tagen erreichen.
Thoren believes their van will be upon us ten days hence.
Thorens ist diejenige, oder Ooloorie, wenn ihre Leitung steht. Schwierigkeiten?
“To Deejay Thorens, that’s to whom, or Ooloorie, if her relay’s up. Problems?”
Ein Loch im Universum – der P’wheet/Thorens-Durchbruch – tat sich irisierend vor mir auf.
A hole in the universe—the P’wheet/Thorens Probability Broach—irised open before me.
»Thoren Kleinwald hat behauptet, Ihr seid ein Freund der Wache ... »Ja«, sagte Craster.
Thoren Smallwood claimed you were a friend to the Watch—” “Aye,” said Craster.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test