Traduzione per "des allerheiligsten" a inglese
Des allerheiligsten
Esempi di traduzione.
»Wir müssen das Allerheiligste hier bei uns haben«, sagte Cordelia.
‘We must have the Blessed Sacrament here,’ said Cordelia.
’38 bin ich zu Allerheiligen in eine Schlägerei geraten, aber das war’s auch schon.«
I got in a fight at Blessed Sacrament in ’38, but that’s as far as it went.”
Bei meiner allerheiligsten Mutter, ich werde diesen Fall aufklären, und diese Arschlöcher werden es teuer bezahlen.
By my blessed mother, I’m going to solve this case and those sons of bitches are going to pay dearly.
Mitten in der Hektik hat sich, wie Pendel es Osnard gegenüber formulierte, ein wundersamer Friede auf das Allerheiligste gesenkt.
What Pendel described to Osnard as a blessed truce amid the fray has descended over the sanctum.
Das Samhain war morgen, der Tag nach Samhain war das Fest der Seligen Toten – oder Allerheiligen, wie es auch genannt wurde.
The Samhain was tomorrow, the day after the Samhain was the feast of the Blessed Dead—or All Saints, as some called it.
Zum Schluss wird es auf den Tempelaltar in Riashon gelegt, und alle Mönche versammeln sich an diesem allerheiligsten Ort, um dem Schwert seinen Namen und den letzten Segen zu geben.
Finally it is laid upon the temple altar at Riashon, and all the monks join together in that most holy of places to give the sword its name and its final blessing.
Als die ältere Tochter der Morales über ihre hohen indianischen Wangenknochen und ihre zimtfarbene Haut jammerte, packte ihr Vater sie am Arm, zerrte sie vor einen Spiegel und befahl ihr, sich mal ganz genau anzusehen und der Allerheiligsten Jungfrau von Guadalupe zu danken, daß sie kein Niggerschwein war.
When the older daughter of the Moraleses was lamenting her Indian cheekbones and cinnamon skin, her father seized her by the arm, dragged her to a mirror, and commanded her to take a good look and thank the blessed Virgin of Guadalupe that she was not a “filthy black.”
Meine Schritte wurden wieder schneller, und kurz bevor ich in die Straße bog, in der das Hauptquartier der Judenpolizei lag, bekam ich auch noch mit, dass die Priester der zwei katholischen Kirchen im Ghetto – die Kirche der Allerheiligen und die Kirche der Heiligen Jungfrau Maria – aufgefordert worden waren, das Ghetto zu verlassen.
I started walking faster now, and just before I turned down the street to the headquarters of the Jewish police, I saw the priests of the two Catholic churches, All Saints’ and the Church of the Most Blessed Virgin Mary, being ordered to leave the ghetto.
Auch in dem Kirchlein war alles vorbereitet, wo, hieß es, zur Zeit der Kolonie die Reisenden auf dem Weg von Callao nach Lima immer Halt machten, um die Allerheiligste Jungfrau vom Karmel zu bitten, sie möge sie vor den Räuberbanden beschützen, die auf dem freien Feld zwischen dem Hafen und der Hauptstadt des Vizekönigreichs ihr Unwesen trieben.
Everything was prepared in the church where, in colonial times, they say travelers from Callao to Lima always stopped to pray to the Blessed Virgin del Carmen for protection from the gangs of thieves who swarmed over the open countryside, which in those days separated the port from the capital of the viceroyalty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test