Traduzione per "der europäische krieg" a inglese
Der europäische krieg
Esempi di traduzione.
Warum sollten Amerikaner für europäische Kriege sterben?
Why should Americans die for European wars?
Der Europäische Krieg – diese kleine Bambule von Schuljungs mit Schießpulver?
The European War-that little shindy of schoolboys with gunpowder?
So klein sie auch sei, habe sie vor dem Hintergrund des europäischen Krieges doch starke Symbolkraft.
Though small, it was an important symbol in the big picture of the European war.
Es ist einer in einer tausend Jahre währenden Folge europäischer Kriege, die zu Zeiten Karls des Großen begonnen hat.
It is one of a thousand-year-long sequence of European wars dating back to the time of Charlemagne.
Natürlich wäre ein europäischer Krieg schrecklich, einfach entsetzlich, gleich, wie kurz er auch ausfallen würde.
Of course, a European war would be a terrible thing, quite dreadful, however short it must be.
Bei Ausbruch des europäischen Krieges hatte er sich in die Vereinigten Staaten zurückgezogen und dann, als diese in den Krieg eintraten, nach Mexiko.
At the outbreak of the European war he had retired first to the United States, and then, on its entry into the war, to Mexico.
Bis zu diesem Augenblick hatte er sich, wahrscheinlich wie jeder andere auch, der über einen europäischen Krieg nachdachte, gefragt, was wohl der Auslöser für einen solchen sein würde.
Until that moment, like anyone else thinking about a European war, he had wondered what might start it.
Nur beiläufig erwähnte er seinen eigenen Anteil an dem Aufruhr, der beinahe einen europäischen Krieg nach sich gezogen hätte.
He touched lightly on his own share in the rebellion which had almost brought about a European war.
Sicherlich brach vier Jahrzehnte lang kein allgemeiner europäischer Krieg aus – aber auch nicht in den drei Jahrzehnten vor 1793.
There was certainly no general European war for four decades – but then there had not been one for the three decades before 1793.
Wenn sie erfahren, daß der Zar sie in einem großen europäischen Krieg als Kanonenfutter einsetzen will, werden sich die Flüsse von Blut rot färben
If they learned that the Czar was planning to make them fight a major European war, the rivers would run red with blood…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test