Traduzione per "chaos herrschte" a inglese
Esempi di traduzione.
Dort war geschehen, was geschehen sollte. Gab es Chaos? Herrschte Chaos? Regierte das Chaos?, fragte ich.
And there the deed had been done. Was there chaos? Did chaos reign? Did chaos prevail? I asked.
Kann man es Valentina denn übel nehmen, dass sie ihm sein Geld abnimmt, wenn er es ihr doch so offensichtlich aufdrängt? Als Nächstes mache ich mich an die Schubladen, in denen das gleiche Chaos herrscht wie im ganzen Zimmer.
I should not blame Valentina for taking his money-he has more or less thrust it upon her. Now I turn my attention to the drawers. Here the same chaos prevails.
Er nahm einen Dollar Eintritt für seine Predigten und weitere zwei Dollar am Ausgang, denn an der Tür wachten Nora und Olga mit einem Stapel seiner Bücher, und niemand getraute sich, daran vorbeizugehen, ohne ein Exemplar zu erstehen. Drei Dollar waren keine übertrieben hohe Summe, wenn man bedachte, welchen wohltätigen Gegenwert sie dafür erhielten – sie gingen getröstet heim in der Gewißheit, daß ihr Unglück Teil eines göttlichen Planes war, so wie ihre Seelen Partikel der allumfassenden Energie waren, sie waren nicht verlassen, und der Kosmos war kein schwarzer Raum, wo das Chaos herrschte, -17- es existierte ein Großer Einigender Geist, der dem Leben Sinn gab.
He charged a dollar to come in to hear his sermons and another two to leave: Nora and Olga stood guard at the door with a pile of his books, and no one dared pass by without purchasing a copy. Three dollars was not an outrageous sum, considering the benefits his listeners received; they went home comforted by the certainty that their misfortunes were part of a divine plan, just as their souls were particles of universal energy; they were not abandoned, nor was the cosmos a black space in which chaos prevailed: there was a Great Unifying Spirit that gave meaning to life.
Chaos herrschte. Weder die Nachtelfen, noch die Dämonen verstanden, was vor sich ging.
Chaos reigned. Neither the night elves nor the demons knew what to expect.
Wenn hinter der Barriere Chaos herrschte, wie kam es, daß die spirituellen Beschwörungen der Nekromantie wirkten?
If complete chaos reigned beyond the barrier, why then did the spiritual effects of Necromancy work?
Die Morgendämmerung tauchte die Berge in blassrosa und gold, und Chaos herrschte auf der Pflasterstraße vor Mirians Elternhaus.
DAWN TINTED THE MOUNTAINS pink and gold, and chaos reigned on the cobblestone street outside Mirian’s parents’ house.
Freilich, er hatte in Hamburg einige Bücher gefunden, nach denen er lange gesucht hatte – Hartmut Elias Warnicks Organicon, eine Ausgabe der Melusina mineralia von Gottfried vom Rosenstein und ein paar handgeschriebene Blätter, die möglicherweise von Simon von Turin stammten –, aber auch das war kein Trost für den Umstand, dass er schon seit Wochen auf sein Laboratorium verzichten musste, in dem alles überschaubar war, während überall sonst Chaos herrschte.
He had, it was true, found several books in Hamburg for which he had long been searching—Hartmut Elias Warnick’s Organicon, an edition of Melusina mineralia by Gottfried von Rosenstein, and a few handwritten pages that might have been penned by Simon von Turin—but even this was no consolation for the weeks without his laboratory, where everything was manageable, while everywhere else chaos reigned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test