Esempi di traduzione.
sostantivo
Mit den Problemen bei der Bearbeitung konnte er fertig werden;
The problems of processing the material he could manage;
»Die Bearbeitung ist gut«, meinte Zack.
“They did a good job processing this,” Zack said.
Kurz darauf landete ein Korb voller Nachrichten zur Bearbeitung auf seinem Schreibtisch.
A moment later, a basketful of dispatches landed on his desk for processing.
Ich belästige Sie nur sehr ungern, aber bei der Bearbeitung Ihres Einreiseantrags ergeben sich einige verwaltungstechnische Probleme.
I'm sorry to inconvenience you, but we're experiencing an administrative problem in processing your application for entry into Refuge.'
Es hat nichts mit der Pflanzensorte zu tun, die ist identisch, sondern mit der Bearbeitung der Pflanzenblätter nach der Ernte.
It has nothing to do with the species of plant the tea comes from, as they both come from the same one. The difference is in the way the leaves are processed after harvesting.
»Es ist unmöglich Feinheiten ohne weitere Bearbeitung zu erkennen, aber ich glaube der Pilot ist Botschafter Spock.«
“It is impossible to resolve fine details without further processing, but I believe the pilot to be Ambassador Spock.”
Aber das Mülltauchen ist ideal für Produkte, die man nicht ohne aufwendige Bearbeitung mit den entsprechenden Geräten anbauen oder sammeln kann.
But dumpster diving is perfect for products you cannot grow or forage for without a lot of processing and the right tools.
denn die Bearbeitung von Information durch Implantate war schnell und ließ manchmal die Querverbindungen eines mehr natürlichen Denkens vermissen.
implant processing of information was rapid but sometimes lacked the cross connections of more natural thinking.
»Ich habe natürlich vorher angerufen«, sagte Quirrenbach, während wir in der Luftschleuse auf die Bearbeitung unserer Anträge warteten.
"I called ahead, of course," Quirrenbach said, while we waited in the airlock for our documents to be processed.
sostantivo
Wir haben für die BBC bei der Bearbeitung eines Films über Bonobos mitgewirkt;
We helped edit a film on bonobos for the BBC;
Ja, ich nehme an, dass Robby die Bearbeitungen vorgenommen hat.
Yes, I assume Robby made the edits.
Etwas, das man mit diesem Dateiformat machen kann, ist die Zurückverfolgung von Änderungen und Bearbeitungen.
One of the things you can do with the file format is get it to track editing changes.
Gleichzeitig nahm er ein paar sorgfältige Bearbeitungen und Revisionen vor.
Along with a few careful edits and revisions of his own.
Daher kommen diese neuen Bearbeitungen in Unruhs Bewusstsein.
That’s where these new edits to Unruh’s mind came from.
Interessant ist, dass wir tatsächlich zurückverfolgen können, wo die Bearbeitung stattfand.
Now, the interesting thing is that we can actually trace where the edit came from.
Sie glauben, dass Robby die Bearbeitungen vorgenommen hat, die er dem Sponsor versprochen hat?
You think that Robby did make the edits he promised the sponsor?
Und wir haben noch eine zweite Art erstellt, die alle bereits vorgenommenen Bearbeitungen löscht.
And we made another that makes you forget the edits that have already been made.
»Also müssten alle Bearbeitungen dieser Dateien noch abrufbar sein.« »Vielleicht«, sagte Bennett.
"So any edits that were made would still be in the document," I said. "They might be," Bennett said.
Llewellyn trugen beide zur Bearbeitung dieses Buches bei, welches das erste ist, das ich ganz auf englisch geschrieben habe.
Llewellyn contributed to the editing of this book, which is the first I wrote entirely in English.
sostantivo
Außerdem war die Bearbeitung der Passagierlisten mit Sicherheit noch nicht abgeschlossen.
The work on the passenger lists was probably not done yet.
»Noch in Bearbeitung.« Ich lauschte unseren Atemzügen. »Parallel zu unserem.«
“Still working on it.” I sat listening to everybody breathing. “Parallel to ours.”
Vor lauter Einsamkeit wandte er einen riesigen Fleiß an die Bearbeitung der Farm.
He worked the farm mightily because he was lonely.
Es ist reich an Gold, und seine Bewohner sind talentiert in der Bearbeitung des weichen Metalls.
It is a land rich in gold, and its people are skilled in working the soft metal.
Wenn der Produzent zur Bearbeitung des Buchs einen anderen Schriftsteller heranzieht – na schön, soll er doch.
If the producer wants to bring in another writer to work on it, by all means let him do so.
Jeder konnte die zehn Fälle aussuchen, deren Bearbeitung er sinnvoll fände.
Each reader could then select the ten most likely cases to work on.
Selbst nach dieser Reduzierung des Materials blieb ein beängstigender Stapel zur Bearbeitung durch sie und Tony übrig.
Even so, there was a daunting pile of material for Tony and her to work through.
Die Bearbeitung, die ihrem Gehirn diesmal zuteilwurde, war viel umfassender und gründlicher als die erste.
The working over her brain was getting now was far more prolonged and thorough than the first one.
Marvin Shankle hat ihm einen Fall zur Bearbeitung übergeben, der am Montagmorgen vor Gericht verhandelt werden soll.
Marvin Shankle has him working on a brief that’s due in court on Monday.
sostantivo
Trotzdem war die Bearbeitung der Halbkugeln - es gab zwanzig davon - für die Ingenieure reine Routine gewesen.
For all that, handling the hemispheres—there were twenty of them—became just one more routine for the engineers.
Die NASA hatte ihr wichtige Mitteilungen zukommen lassen und Sekretäre zur Bearbeitung von Fanpost und Rechnungen gestellt.
NASA had forwarded her important messages, providing secretaries to handle fan mail and bills.
Es war nicht gerade einfach, jemanden wie Trag etwas zu fragen oder sich mit ihm zu unterhalten, es sei denn, es handelte sich um die Handhabung von Schneidern oder die Bearbeitung der Kristalle.
Trag was not the easiest person to question or converse with at all except in the handling of cutter or about incisions into crystal.
ist eine große Anwaltsfirma in der City - hauptsächlich für Geschäftsauflösungen und Handelsrecht zuständig, aber sie halten sich Oscar für die Bearbeitung von Strafsachen.
G is a big City firm of solicitors – mostly take-over bids and company law, but they keep on Oscar to handle the criminal stuff.
»Jeder versteht sein eigenes Handwerk, wie man so sagt, und, bitte verzeiht mir – ich habe noch niemals etwas davon gehört, daß das Eure die Bearbeitung des Steins wäre.«
‘Every man to his own trade, they do say, and – asking your pardon – I never heard tell that yours was handling stone.’
Der örtliche Staatsanwalt ermittelte ohne Einbeziehung von Interpol, damit niemand sagen konnte, bei der Bearbeitung dieses Falls wäre nicht absolut unabhängig und fair gehandelt worden.
The local prosecutor was investigating without any input from Interpol, so there could be no suggestion the complaint had been handled with anything other than absolute independence and fairness.
»Es gibt bei diesem Fall Aspekte, insbesondere einen, die ihn, zumindest theoretisch, zu einer Angelegenheit der nationalen Sicherheit machen und weniger als eine der üblichen Straftaten erscheinen lassen, deren Bearbeitung der Polizei obliegen würde.«
Ferguson said, 'There are aspects of this case, one in particular, which do make this, at least in theory, a matter of national security rather than a more conventional crime that would be handled by the police.'
Gleich darauf setzte er einen Brief an Tabini auf. Es beunruhigt mich, Aiji-ma, daß ich meinen Pflichten nicht nachkommen kann und die Bearbeitung anhängiger Sachen aufschieben muß. Ich hoffe, daß mich mein Personal auf dem laufenden hält, denn es wäre mir schrecklich, den Anschluß an die aktuellen Entwicklungen in der Hauptstadt zu verlieren.
After that, with Djinana handling those courtesies, he composed another letter, to Tabini. I am uneasy, aiji-ma. I feel that there must be duties in the City which go wanting, as there were several matters pending. I hope that your staff will provide me necessary briefings, as I would be distressed to fall out of current with events.
sostantivo
Ich bin der letzte Mensch auf dem ganzen Planeten, der davon hört: Die Arawjuez–Bearbeitung von einem Mann, der einmal auf Juil–liard war.
I’m the last man on earth to hear of it: a Juilliard School dropout’s treatment of Aranjuez.
Das Orchester holt zu einer triumphalen Bearbeitung des Chorals aus, der Klang der frühen Neunziger, der einstürzenden Mauer.
The orchestra launches a triumphant treatment of the chorale in the driving harmonies from the early 1990s, the sounds of the falling Wall.
Kontrollteams hatten im Asteroidengürtel zu Tausenden Kandidaten für die Bearbeitung gefunden und hinterließen für die Besten von ihnen die Ausrüstung für ihre Umgestaltung.
Surveying teams had found thousands of candidates in the asteroid belt for the treatment, and on the best of them they left behind the equipment to transform them.
Der Gral war eine Substanz, die gegossen oder geschmiedet werden konnte, nach der Bearbeitung (etwa mit elektrischem Strom) jedoch die überragenden Eigenschaften von Stahl besaß - Festigkeit, Leitvermögen und Ermüdungsresistenz.
The Grail was a substance which could be poured or molded but which after treatment (perhaps with an electrical current) had steel’s superior strength and conductivity and resistance to fatigue.
Zur Bearbeitung des Eisenerzes war in der That eine derartige Maschine nöthig, wie sie der Ingenieur aus dem Felle der Robben herzustellen gedachte. Die Amphibien erwiesen sich übrigens nur von mittlerer Größe, denn ihre Länge überschritt keine sechs Fuß, und bezüglich des Kopfes glichen sie fast Hunden.
It was, in fact, a blowingmachine, necessary for the treatment of the ore that the engineer wished to manufacture with the skins of the amphibious creatures. They were of a medium size, for their length did not exceed six feet. They resembled a dog about the head.
Hiermit verlasse ich diese Materie, bei deren Bearbeitung ich den Kanon des Schicklichen keinen Augenblick durchbrochen zu haben glaube, und mit großen Schritten vorwärtseilend, nähere ich mich jenem Wendepunkt meines äußeren Lebens, welcher den tragischen Abschluß meines Aufenthaltes im elterlichen Hause bildet.
HEREWITH I leave a subject in the treatment of which I believe I have not for a moment transgressed the canons of propriety and good taste and hasten forward to the tragic moment which was the turning-point in my career and which terminated my sojourn under my parents' roof.
sostantivo
April: Weimarer Aufführung des »Egmont« in Schillers Bearbeitung.
APRIL: production of Schiller’s adaptation of Egmont in Weimar.
Kubizek: Es war eine Bearbeitung des gleichnamigen Romans von Lord Bulwer-Lytton.
KUBIZEK: It was adapted from the novel of the same name, by Lord Bulwer-Lytton.
Er grinst auf einmal und blüht förmlich auf, als er mir von Umdrehungen pro Minute und Stabilisatoren und Schubkraft und der Bearbeitung nicht zusammenpassender Teile erzählt.
He grins suddenly and bursts to life with explanations of RPMs and thrust and stabilizers and adapting mismatched components.
»Die Bearbeitung eines Virtuosen galt sogar als bedeutender als der Originaltext!« Lewadskis Großtanten nickten, nostalgisch in die Ferne schauend.
“The adaptation by a virtuoso was considered more significant that the original score!” Levadski’s great-aunts nodded, gazing into the distance with nostalgia.
Goethe konnte bei seiner Bearbeitung die Gestalt Mohammeds nicht so aufhellen, wie er sich das gewünscht hatte. Er blieb eine düstere, fragwürdige Figur.
In his translation and adaptation, Goethe was not able to soften Voltaire’s Muhammad as he would have liked. The Prophet remains a dark and dubious figure.
Das war der Anfang einer ununterbrochenen Reihe von Bearbeitungen, die bis zum heutigen Tage fortdauert: als Höhepunkt natürlich die von Goethe, in der auch Helena wieder erscheint.
That was the beginning of a continuous succession of adaptations of the theme, down to the present earthly day, the high point of which was, naturally, Goethe's version, in which Helen again appears.
Die erste literarische Bearbeitung dieses Themas stammte von Christopher Marlowe, The Tragicall History of Doctor Faustus, die um 1950 in London aufgeführt wurde.
The first literary adaptation was Christopher Marlowe's, The Tragicall History of Doctor Faustus, which was performed in London in about 1590.
Wir sind nur Flöhe auf Australiens Hinterteil, wir späten Siedler«), Geschichten aus der Filmwelt, von Schauspielern und Schauspielerinnen, denen sie begegnet ist, von Bearbeitungen ihrer Bücher und was sie von ihnen hält (»Der Film ist ein vereinfachendes Medium.
We are only fleas on Australia's backside, we late settlers'), stories about the film world, about actors and actresses she has crossed paths with, about the adaptations of her books and what she thinks of them ('Film is a simplifying medium.
Goethe hatte im Oktober 1773 aus Ärger über Wielands Bearbeitung der »Alceste« von Euripides, die Farce »Götter Helden und Wieland« an einem Nachmittag und mit Hilfe einer Flasche Burgunder, so die Schilderung in »Dichtung und Wahrheit«, zu Papier gebracht.
Provoked by Wieland’s adaptation of Euripides’s Alcestis, Goethe had composed the farce Gods, Heroes, and Wieland on a single October afternoon back in 1773—with the help of a bottle of burgundy, according to Poetry and Truth.
sostantivo
Da war Jack elf oder zwölf, und er hat die Geige seither nie wieder angerührt, obwohl er manchmal – wenn er im Autoradio einen Fetzen von Beethoven, ein Mozart-Konzert oder Dvořáks Zigeunermusik hört, die er einst in einer Bearbeitung für Schüler geübt hat – zu seiner Überraschung merkt, wie seine linke Hand die Griffe wiederzufinden sucht und auf dem Lenkrad zuckt wie ein sterbender Fisch.
He was eleven, maybe twelve to take such a stand, and never picked up the violin again, though sometimes, hearing on the car radio a snatch of Beethoven or a Mozart concerto or Dvorak's Gypsy music that he had once practiced in a student arrangement, Jack is surprised to feel the fingering trying to live again in his left hand, twitching on the steering wheel like a dying fish.
sostantivo
Und die Göttlichen Angelegenheiten sind sehr gut in der Bearbeitung.
And Divine Affairs is very good at dealing with them.
Er könnte sich vorstellen, dass das Weiße Haus ein eigenes Team für die Bearbeitung von Spinnerbriefen hat – Männer in Anzügen und Frauen vom Brooks College, genau wie im Fernsehen in West Wing.
He imagines the White House having a dedicated team to deal with the crank mail – men in suits and Brooks College girls, like in The West Wing.
Der erste Durchbruch gelang ihm, als er die Einwanderungsbehörde vor das Bezirksgericht in New York brachte, weil sie die Bearbeitung von Johns und Yokos Anträgen auf den »Third preference«-Status gezielt verschleppt hatte.
His first major breakthrough was successfully taking the Immigration and Naturalization Service to New York’s District Court over its calculated refusal to deal with John and Yoko’s application for third-preference visa status.
Das Vordersegment faltet sich empor und verschmilzt mit dem Fresskopf, und die beiden Beine daran verwandeln sich in Panzersägen für die Bearbeitung größerer Beute außerhalb der Sandhöhlen - Beute, die die Sleer jetzt sehen können, weil ihnen gleichzeitig ein hübsches Trio von Facettenaugen wächst.
The front segment folds up and melds into the feeding head, the two legs attached turning into carapace saws for dealing with larger prey outside the sand caves—prey they can now see because they simultaneously gain a nice triad of compound eyes.
sostantivo
Einige von uns würden sagen, es ist stets noch eine weitere Bearbeitung nötig. Warten wir es ab.
Some of us would say there is always one revision more to do. Let us see.
sostantivo
Die Version der Archive, die Lise besaß, war eine autorisierte Bearbeitung, erschienen in den Vereinigten Staaten.
The version of the Archives Lise possessed was an authorized redaction, published in the States.
Seit der Ermordung seiner Frau hat Roman Polanski mehrere Filme gedreht, einschließlich einer neuen Bearbeitung von Macbeth.
Since the murder of his wife, Roman Polanski has produced several motion pictures, including a new version of Macbeth.
Die Streicher schrummeln und klettern die Oktaven hoch, sie spülen jedes Leben aus dieser schleppend langsamen Bearbeitung von Sympathy for the Devil. Ich sehe ihre Hand etwas über den Tisch schieben, einen Stapel Papier – echtes Papier –, und die Zeilen der Schrift darauf wirken wie verschlüsselte Hieroglyphen.
The strings rumble and then reach high to wash all the life out of a down–tempo version of ‘Sympathy for the Devil.’ I watch her hand come across the table with it, a sheaf of paper – real paper – and the bands of type that are like hieroglyphs encoded on it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test