Traduzione per "ausgeplaudert auf" a inglese
Ausgeplaudert auf
Esempi di traduzione.
»Was hast du sonst noch ausgeplaudert?«, fragte Jebrassy.
“What else did you blab?” Jebrassy asked.
Es ist ja nicht so, als hätte ich es vor der ganzen Welt ausgeplaudert.
It’s not like I’ve blabbed to the whole world.
Wahrscheinlich hatte Callie alles ausgeplaudert, was ich ihr erzählt hatte.
For all I knew, Callie had blabbed about all the things I had told her.
Du hast ja recht. Aber er hätte alles ausgeplaudert im Dorf.
“You’re right. But he couldn’t go blabbing about all this into the village.
Er schien ja eine Menge anderer Dinge aus ihrem Privatleben ausgeplaudert zu haben.
He seemed to have blabbed about a lot of other parts of their private lives.
»Ich hab nichts ausgeplaudert … und ich hab verdammt noch mal auch nicht Jacob getötet.«
‘It wasn’t me who blabbed his mouth off . . . and it sure as Hell wasn’t me who killed Jacob.’
Was hatte das nun wieder zu bedeuten? Daß Cynthia den Pritchards gegenüber die ganze Geschichte ausgeplaudert hatte?
And what did that mean—that Cynthia had blabbed the whole story out to Janice and David Pritchard?
Und nachdem jetzt jemand die Sache mit dem Alien an Bord ausgeplaudert hat, spielen die Netzwerke verrückt.
Now someone's blabbed about the alien passenger, the nets have gone crazy.
Den Schotten hat er gleich erschossen, aber Barry musste er noch befragen, um sicherzugehen, dass der nichts ausgeplaudert hat.
He shot the Scottish lad, but he had to question Barry first to make sure he hadn’t blabbed.”
Die Leute reden sich vor der Kamera um Kopf und Kragen und merken erst später, was sie da ausgeplaudert haben.
“People talk on camera about all sorts of things and don’t notice till later what they blabbed about.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test