Traduzione per "aufschluss über" a inglese
Esempi di traduzione.
Er wollte nur ein bisschen Aufschluss über die Zeit von Mai bis November.
He only wanted some information about the period from May to November.
Wer als ein verzweifelter Mensch, der nichts mehr zu verlieren hat, wird sich entschließen können, so erniedrigende Aufschlüsse über sich selbst zu geben?
Who, other than a desperate man with nothing more to lose could decide to give such humiliating information about himself?
So sind wir zu wichtigen Einsichten über die Orte gelangt, an denen sich die anderen Eckpunkte befinden, und haben neue Aufschlüsse über das Wesen einiger Belohnungen gewonnen.
Its given us crucial information about the locations of the other Vertices and the nature of some of the rewards.
Das war zu erwarten gewesen – ja, es gehörte zu den Aufgaben der Mission, zu ermitteln, ob die Absorption der Radiowellen wesentliche Aufschlüsse über die Zusammensetzung der Jupiteratmosphäre geben könnte.
They had expected this – indeed, it was one of the mission's objectives, as the absorption of radio waves would give valuable information about the Jovian atmosphere.
Aber auch sie sind den Schmugglern nicht auf die Schliche gekommen. Wohl auch deshalb, weil die Burschen ein ziemlich ausgeklügeltes System an Transportwegen und Geheimzeichen aufgebaut haben. Unscheinbare Kreise aus Steinen und Zweigen geben Aufschluss über unbewachte Routen und mögliche Treffen.
But even they were not able to get their hands on the smugglers, perhaps because the smugglers have developed a rather clever system of routes and secret signs—inconspicuous circles, stones, and twigs that provide information about unguarded routes and possible meeting places.
Nicht daß eine solche Anflugkontrolle notwendig gewesen wäre – nach einem Jahrhundert war der Rhythmus der eingehenden Flüge, einer exakt alle 3,63 Erdenjahre, schon fast zur Tradition geworden und so unveränderbar wie die himmlischen Gesetzmäßigkeiten – aber die Signale gaben Aufschluß über Fracht und Supercargo an Bord.
Not that warning of another arrival was needed—after a century, the rhythm of arrival, once every three point six three terrestrial years, was a tradition as invariable as celestial mechanics—but the signals contained information about the type of cargo and supercargo to expect.
Hör zu, du sagtest, du könntest die Ausdünstungen von Leuten absorbieren und in ihnen Spuren von Hormonen finden, die dir Aufschluß über ihre Haltung und Stimmung geben, und … nun, verletzt das nicht unser Territorium?
Listen, um—you’re like, absorbing people’s vapor exudations and going through them for hormonal traces that tell about their attitudes, and … well, doesn’t that violate our territories?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test