Traduzione per "auf verlegen" a inglese
Auf verlegen
Esempi di traduzione.
on embarrassed
Ich war verlegen, und wenn ich verlegen bin, macht mich das wütend.
I was embarrassed, and being embarrassed makes me angry.
Er wirkte verlegen und gleichzeitig verärgert über sich selbst, weil er verlegen war.
He looked both embarrassed and irritated at being embarrassed.
Sie war sehr verlegen.
She was very embarrassed.
Wieder wird er verlegen.
He’s embarrassed again.
Und Sie werden verlegen.
And you can be embarrassed.
Jetzt war sie verlegen.
Now she was embarrassed.
»Und Sie sind nicht einmal verlegen
You're not even embarrassed.
»Aber vielleicht will er auch den Firmensitz verlegen«, sagt sie ermutigend.
'But maybe he's relocating the company,' she says encouragingly.
Windtäuscher war eindeutig dafür bezahlt worden, das Projekt zu verlegen.
Windcheater had clearly been paid to relocate them.
Erstens: Er will die ganze Panther Corporation nach Schottland verlegen.
'Number one: He's relocating the whole of the Panther Corporation to Scotland.
Nach der Katastrophe bei den Gräbern hat Billy beschlossen, Jacktown hierher zu verlegen – wegen des Tempels.
After the disaster near the Tombs, Billy decided to relocate Jacktown here because of the Temple.
Scruggs, bin ich dabei, mein Unternehmen zu verlegen.« Dante nickte; er lächelte und schwieg.
Scruggs, I am in the process of relocating my operation." Dante nodded, smiled, and said nothing.
Wir hatten einen Hinweis, daß einige Untergrundkämpfer über die Grenze nach Armagh kommen würden, um ein geheimes Waffenlager zu verlegen.
We had a tip-off that some players were coming across the border into Armagh to relocate a stash of weapons.
Es war im Gespräch, die Wachen in Gottsunda und anderen Vororten zu schließen und in das zentraler gelegene Industriegebiet Fyrislund zu verlegen.
There was talk that the community policing in Gottsunda and other far-flung areas would be relocated to the Fyrislund industrial area.
„Dann müssen wir einen Plan ausarbeiten, wie wir diese gesamte Organisation von einem Augenblick auf den nächsten verlegen können", sagte Jusik. „Nur für den Fall."
"Then we need to have a plan for relocating this whole setup at a moment's notice," Jusik said. "Just in case."
Außerdem erlebte ich einen prachtvollen Spätsommersonnenuntergang und beschloss, dass die Schicksalsinseln, sollte ich je einen Grund haben, meinen Lebensmittelpunkt zu verlegen, ganz oben auf meiner Liste stehen sollten.
There was a glorious late-summer sunset, and I decided that, if I ever found reason to relocate, the Destinies would be high on my list.
Billy sprach seit fast zwei Jahren davon, den Standort des Königreichs im Exil zu verlegen, aber ich hätte nie gedacht, daß er es tatsächlich machen würde.
Billy had been talking about relocating the kingdom in exile for almost two years, but I had never thought he would go through with it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test